Короткий рассказ о японии для детей. Япония - краткое описание государства

Среда, 10 Июня 2009 г. 23:15 + в цитатник

Общие сведения

Кратко о Японии

Государство Япония - это конституционная монархия, формальным главой страны является император (микадо), реальным - председатель правительства (премьер-министр). Правительство формируется на коалиционной основе из партий, победивших на выборах в двухпалатный парламент (Диэт).

Люди на территории современной Японии появились около 10 тысяч лет назад. Первое политическое объединение страны произошло около 400 года н. э. в период Ямато. Первая столица находилась рядом с горой Мива на равнине Ямато, ныне префектура Нара. Образование государства принято отсчитывать от 660 года до н. э.

Денежная единица - йена, 1$ примерно равен 100¥ (впрочем, в последнее время курс сильно прыгает). В экономике три экспортных отрасли - станкостроение, автомобилестроение, бытовая электроника. Управляется экономика министерством промышенности и торговли. Внутренний рынок достаточно эффективно закрыт для иностранных товаров (конкурирующих с местными), ограничены валютные операции. Промышленность, большей частью, существует за счет импорта сырья. Собственные сырьевые ресурсы весьма и весьма ограниченны.

Преступность скорее коррупционного, чем насильственного характера. Преступления с использованием огнестрельного оружия очень редки. Велико уважение к силам безопасности, которые, в свою очередь, стараются решать все конфликты "полюбовно", не прибегая к помощи судебных инстанций. Поэтому ценится умение вступать с людьми в неформальные отношения.

География Японии


Япония делится на 8 районов, 47 префектур и 3300 муниципальных образований.

Территория современной Японии заселялась на протяжении всей ее l. При этом в течение долгого времени Япония была раздроблена и отдельные части страны жили самостоятельной жизнью. Нельзя также забывать, что Япония расположена в нескольких климатических поясах.

Все это обеспечивает значительное климатическое, природное и культурное разнообразие страны. Каждый район и каждая префектура отличается от других достопримечательностями, кухней, диалектом японского языка. На этой странице мы расскажем об особенностях каждого из восьми районов страны.

Столицами префектур, кроме особо указанных, являются одноименные города.

Внимание! Напоминаем, что традиционные транскрипции японских географических названий несколько отличаются от системы Поливанова (). В частности, в географической системе транскрипции "э" после согласных заменяется на "е", а "ё" в начале слов заменяется на "йо".

Район Хоккайдо

Район Хоккайдо состоит из одной одноименной префектуры и занимает самый северный из больших японских островов, который носит это же название. Столица префектуры - город Саппоро.

Хоккайдо - самая северная японская префектура. Здесь самые холодные зимы в Японии. Средняя зимняя температура на Хоккайдо - минус 6°. Летом, однако, средняя температура около 25°.

Население префектуры - около 6 млн. человек. Остров соединен с Хонсю 54-километровым подводным туннелем Сейкан.

Экономика Хоккайдо основана на сельском хозяйстве. Только здесь в Японии в промышленных количествах выращивают овощные культуры - картофель и лук, а также разводят молочных и мясных коров и овец. В других частях Японии луга быстро зарастают джунглями.

Другая важная отрасль - рыболовство. Север Хоккайдо чрезвычайно богат редкими и деликатесными видами рыб и морских растений и животных.

Хоккайдо - важный центр "природного" туризма. Многие японцы приезжают на остров, чтобы полюбоваться лугами и полями летом и покататься на лыжах зимой.

Район Тохоку

Район Тохоку расположен на севере острова Хонсю и включает в себя шесть префектур: Аомори, Ивате (столица - Мориока), Мияги (столица - Сендай), Акита, Ямагата и Фукусима.

Население района - около 10 млн. человек.

Как и Хоккайдо, район Тохоку сравнительно холоден. Его экономика также основана на сельском хозяйстве, на сей раз - на выращивании риса и фруктовых культур.

Множество туристов привлекают как дубравы Тохоку, так и многочисленные красочные фестивали, которые проводятся в его крупнейших городах.

Район Тюбу

Район Тюбу расположен в центре острова Хонсю и включает в себя девять префектур: две со стороны Тихого океана - Сидзуока и Аити (столица - Нагоя), три горные префектуры - Яманаси (столица - Кофу), Нагано и Гифу, и четыре префектуры со стороны Японского моря - Фукуи, Исикава, Тояма и Ниигата.

Население района - около 21 млн. человек.

Префектура Аити славится своей машиностроительной промышленностью, префектура Сидзуока - традиционным японским сельским хозяйством.

Горные префектуры района Тюбу славятся своими овощами и производством высокоточной техники - видеокамер, часов и так далее.

Префектура Ниигата известна своими рисовыми плантациями. Все четыре префектуры, расположенные со стороны Японского моря, развивают традиционную японскую промышленность - производство бумаги, текстиля и так далее.

Район Канто

Район Канто расположен на востоке острова Хонсю и включает в себя столичную префектуру Токио и еще шесть префектур: Ибараки (столица - Мито), Тотиги (столица - Уцуномия), Гумма (столица - Маэбаси), Сайтама (столица - Урава), Тиба и Канагава (столица - Иокогама).

Население района - около 40 млн. человек.

Район Канто - индустриальный, правительственный и учебный центр страны. Здесь находятся почти все правительственные учреждения, крупнейшие университеты, а также множество заводов и предприятий. Также, впрочем, здесь развито сельское хозяйство.

Район Кинки (Кансай)

Район Кинки расположен на западе острова Хонсю и включает в себя семь префектур: Миэ (столица - Цу), Сига (столица - Оцу), Нара, Вакаяма, Киото, Осака и Хёго (столица - Кобе).

Население района - около 23 млн. человек.

Район Кинки - бывший политический и экономический центр страны. Здесь расположены две древние столицы Японии - Киото и Нара, до сих пор представляющие поэтому огромный интерес для туристов.

Экономический центр района - город Осака, еще в древние времена ставший важным торговым и индустриальным центром страны. Основные отрасли его промышленности - кораблестроение и выплавка стали.

В центре района Кинки находится крупнейшее в Японии озеро Бива.

Диалекты канто-бэн и кансай-бэн - два важнейших диалекта японского языка. Основным сейчас для Японии является токийский диалект (канто-бэн), поэтому если в аниме хотят выделить какого-либо персонажа, то "присваивают" ему диалект Киото (кансай-бэн). Соотношение двух диалектов - тема многочисленных шуток и споров.

В целом, кансайцы считаются более практичными и раскованными, чем кантосцы.

Район Тюгоку

Район Тюгоку расположен на западе острова Хонсю и включает в себя пять префектур: префектуры Окаяма и Хиросима со стороны внутреннего моря Сето, отделяющего Хонсю от острова Сикоку, Тоттори и Симане (столица - Мацуэ) - префектуры, расположенные со стороны Японского моря, и префектуру Ямагути, которая граничит с обоими морями.

Население района - около 8 млн. человек.

Вдоль берега моря Сето выстроена мощная химическая и сталелитейная промышленность. Ее центром является город Хиросима, отстроенный заново после знаменитой атомной бомбардировки.

Район делится пополам горами Тюгоку. Та его часть, которая прилегает к Японскому морю, развивает сельское хозяйство и животноводство.

Район Сикоку

Район и остров Сикоку делится на четыре префектуры: Кагава (столица - Такамацу), Токусима, Эхиме (столица - Мацуяма) и Коти.

Население района - около 4 млн. человек. Остров соединяется с Хонсю мостом Сето Охаси длиной около 12 км.

Климат на острове тропический, поэтому, помимо химической и сталелитейной промышленности, на равнинах Коти выращиваются многочисленные овощные культуры, а в море ловится множество видов тропических рыб.

Район Кюсю

Район и остров Кюсю делится на семь префектур: Фукуока, Сага, Нагасаки, Оита, Кумамото, Миядзаки, Кагосима. Также в состав этого района входит префектура и остров Окинава (столица - Наха).

Население района - около 15 млн. человек.

Северный Кюсю - район тяжелой промышленности и выращивания риса. Также на Кюсю множество вулканов, вокруг которых разбиты национальные парки.

Центр туризма и рыболовства на острове - город Нагасаки, один из крупнейших японских портовых городов.

Окинава - самая южная префектура Японии. Этот остров известен своим прекрасным субтропическим климатом и крупной военной базой США, споры о необходимости существования которой продолжаются с самого ее создания.

До конца XIX века на территории Окинавы находилось королевство Рюкю, бывшее пересечением дальневосточных торговых путей. Поэтому культура и традиции Окинавы значительно отличаются от культуры и традиций "основной" Японии.

Японский календарь

В современной Японии используется современный григорианский календарь, тот же, что и во всем остальном мире, включая Россию, но исключая мусульманские страны.

Однако в прежние времена официальными были другие календарные системы, которые и сейчас часто используются в церемониальных, астрологических и культурных целях.

В частности, в Японии используются: китайский шестидесятилетний календарь, счет лет по императорам и счет лет от основания Японии. Расскажем о каждом подробнее...

Китайский календарь

Как известно, в традиционном китайском календаре счет лет ведется по 12 зодиакальным животным или "12 небесным ветвям" (дзюниси). Однако параллельно счет идет также по "10 земным побегам" (дзиккан) - старшим и младшим символам природных элементов (Дерево, Огонь, Земля, Золото, Вода). Вот таблица, изображающая, как это происходит:

Два цикла как бы вращаются друг напротив друга. Легко посчитать, что каждое сочетание дзюниси и дзиккан повторяется раз в шестьдесят лет. Поэтому шестидесятилетнему юбилею (канрэки) в Японии придается особое значение.

Последний цикл "дзюниси-дзиккан" начался в 1984 году. Соответственно, 2000 год - год "Ка-но-Э-Тацу".

Год в китайском календаре, как правило, начинается 4 февраля, так как в это время в Китай и Японию начинает приходить весна.

Счет лет по правлениям императоров

Это также китайское изобретение, заимствованное японцами. Каждый http://anime.dvdspecial.ru/Japan/emperors.shtml, восходя на престол, утверждает девиз (нэнго), под которым будет проходить его правление. В древние времена император иногда менял девиз, если начало правления было неудачным, или если он хотел отметить какое-либо важное событие в своей жизни.

В ходе http://anime.dvdspecial.ru/Japan/japhis2.shtml практика изменения девиза во время правления была запрещена. Теперь каждому правлению императора соответствует ровно один девиз.

Начало действия девиза правления считается первым годом нового исторического периода. Все нэнго уникальны, поэтому их можно использовать как универсальную шкалу летоисчисления.

Период Хэйсэй ("Мир и спокойствие"), как и правление императора Акихито, начался в 1989 году. Соответственно, 2000 год - 12 год периода Хэйсэй.

Счет лет от основания Японии

Во время Реставрации Мэйдзи была введена единая система японского летоисчисления, берущая свое начало в 660 году до н.э., - это легендарная дата основания японского государства императором Дзимму. Вообще говоря, эта система существовала с древнейших времен, однако с введением системы девизов правления была подзабыта.

По-настоящему эта система использовалась только до конца Второй мировой войны. Сейчас память о ней сохранилась только в системе наименования японской авиационной техники тех лет. Две последние цифры числового обозначения модели самолета соответствовали двум последним цифрам даты принятия этой модификации в строй.

Так, легендарный палубный истребитель "Мицубиси A6M2 Модель 21 "Рэйсэн" ("Зеро" или "Зики" в американской классификации) носил маркировку "Тип 0", так как был принят в строй в 2600 году от основания Японии, или, соответственно, в 1940 году.

Японские праздники

Сейчас в Японии 14 государственных праздников (выходных дней) и еще множество традиционных, религиозных и местных праздников и фестивалей. Некоторые из них возникли совсем недавно, некоторые отмечаются уже тысячу лет.

Отметим, что с большинством праздников в Японии поздравлять не принято - они просто отмечаются. Поздравляют японцы друг друга обычно в связи с важными событиями в жизни - с днем рождения, зачислением в старшую школу, поступлением в институт, рождением ребенка.

По всем "личным" поводам принято дарить подарки. Также подарки дарят в конце года (осэйбо) и в середине лета, во время праздника Бон (отюгэн). Обычно в качестве подарка выступают различные полезные вещи: мыло, полотенца, еда, спиртное, экзотические фрукты. При этом не принято делать подарок чересчур "личным", указывающим как на отличное знание жизни одариваемого, так и на личность дарителя.

Более всего ценится не сам подарок, а его внешний вид - красивая упаковка. Подарки никогда не разворачиваются в присутствии дарителя, чтобы ненароком его не обидеть. Также от подарков не принято отказываться.
Январь

1 января - Новый Год (Гандзицу), государственный праздник и одно из самых пышных торжеств в течение всего года. Празднование продолжается с 30 декабря по 3 января. В ночь Нового Года проводится моление хацу-модэ, во время которого люди молятся о счастье в будущем году. Японцы обмениваются поздравительными открытками и делают друг другу подарки.

Ночью первого января обычно никто не спит, поэтому первый сон нового года приходится на 2 января. Хацу-юмэ ("первый сон в году") считается пророческим и рассматривается как гадание об удаче на весь год. Самые лучшие сны - гора Фудзи или богатство.

2 и 3 января проводится двухдневная марафонская эстафета "Экидэн" (название происходит от древней курьерской системы связи) между городами Токио и Хаконэ (туда и обратно - 216,4 км, разделенные на 10 этапов). Она проводится с 1917 года в честь переезда в 1867 году императорского двора из Киото в Токио и является одним из важнейших событий спортивной жизни Японии.

7 января в японских семьях готовят рисовую кашу с "семью весенними травами" (хару но нанакуса). Состав этих трав зависит от местности. Считается, что эта каша наполняет тело силой на весь год.

11 января японцы разбивают оставшиеся от Нового Года и уже засохшие декоративные рисовые колобки-моти (ритуал Кагами-бираки). Обычно два таких колобка хранятся все праздники в семейном алтаре. Из их остатков варят суп и едят его, посвящая трапезу божествам. Важно именно разбить колобок, а не разрезать его (это уже будет дурной знак).

Во второй понедельник января (до 2000 года - 15 января) отмечается День совершеннолетия (Сэйдзин но хи). Это государственный праздник для всех, кому в прошедшем году исполнилось 20 лет. С этого возраста японцы получают законное право голосовать, курить и употреблять спиртное. До 1876 года совершеннолетие наступало в 15 лет для юношей и в 13 лет для девушек.

В течение всего января японцы поклоняются и молятся l.

Февраль

3 или 4 февраля празднуется Сэцубун (канун нового года по старому календарю). В ночь на Сэцубун в домах устраивается церемония Мамэ-маки ("метание бобов"). Дети наполняют чашки бобами и разбрасывают их по комнатам, читая заклинания, отпугивающие демонов-они. В конце церемонии каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Этот обряд прогоняет демонов и гарантирует здоровье в течение сего года.

4 или 5 февраля празднуется Китайский Новый Год или Риссюн - Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые работы.

11 февраля - государственный праздник День основания государства (Кигэн-сэцу). Он был учрежден в 1873 году в честь коронации http://anime.dvdspecial.ru/Japan/emperors.shtml. Праздник был отменен после Второй мировой войны и восстановлен в 1966 году.

14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки-хонмэй, а своим друзьям и коллегам - шоколадки-гири. Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года.

Март

3 марта - Фестиваль кукол (Хина мацури). Это праздник для маленьких девочек. В этот день в домах устраиваются небольшие выставки кукол в одеждах периода http://anime.dvdspecial.ru/Japan/japhis.shtml. Если не убрать этих кукол после окончания праздника, то дочери долго не выйдут замуж. Кукол обычно либо прячут в шкаф, либо выбрасывают в реку и молятся, чтобы куклы приняли на себе все беды, которые могут выпасть на судьбу девочек.

14 марта - Белый день. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День Святого Валентина. Праздник отмечается с 1965 года.

20 или 21 марта - День весеннего равноденствия (Сюмбун но хи). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня весеннего равноденствия, называется Хиган. В это время японцы посещают могилы предков. С этого дня на юге Японии начинает цвести сакура.

В марте начинаются крупные японские фестивали детской анимации.

Апрель


8 апреля - День рождения Будды (Камбуцу-э) или Фестиваль цветов (Хана мацури). Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай-аматя. Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветленный.

29 апреля - День зелени (Мидори но хи). Это государственный праздник любви к природе. До 1988 года он отмечался как День рождения императора Сёва. После смерти императора в 1989 году он был переименован в День зелени, потому что покойный император очень любил природу. В этот день по всей Японии сажают деревья. С 29 апреля начинаются праздники "Золотой Недели".

На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами - любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.

С 29 апреля по 5 мая в Японии проходит неделя государственных праздников под общим названием "Золотая Неделя". 1 мая - Первое Мая. 3 мая - День конституции (Кэмпокинэмби), который отмечается с 1947 года. 4 мая также объявлен государственным праздником, чтобы не нарушать неделю. "Золотая Неделя" считается идеальным временем для отпусков - в Японии в это время самая лучшая погода.

5 мая - государственный праздник День детей (Кодомо но хи). Раньше он был праздником только для мальчиков. В этот день семьи, где есть мальчики, вывешивают на улицу ветряные вымпелы в виде карпов (койнобори). Карп считается символом мужества, силы и успеха, потому что может плавать против течения.

Второе воскресенье мая - День матерей. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.

4 июня - День борьбы с кариесом. В течение недели дантисты посещают школы и рассказывают о вреде кариеса и о том, как правильно чистить зубы.

Третье воскресенье июня - День отцов. Как и День матерей, этот праздник пришел из США. В этот день дети дарят своим отцам подарки, обычно галстуки, бумажники, зонтики и так далее. Также некоторые школы организуют в этот день занятия, чтобы отцы (которые в будние дни работают) смогли придти в школу и посмотреть, как их дети учатся.

С начала июня до середины июля в Японии - летний сезон дождей (Цую).


1 июля - открытие сезона восхождений на гору Фудзи (Ямабираки). На вершине горы находится почта, и любой желающий может отправить с него письмо, чтобы доказать знакомым, что он действительно был на вершине Фудзи.

7 июля - праздник Танабата или Фестиваль звезд. Согласно легенде, в эту ночь встречаются звезды Пастуха (Альтаир) и Пряхи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем. На ночь японцы загадывают желания, пишут их на узких полосках бумаги и привязывают к стеблям бамбука. В некоторых районах страны этот праздник отмечается 7 августа.

20 июля - День моря (Уми но хи). Он был объявлен государственным праздником только в 1996 году, но отмечался с 1941 года в память о возвращении императора Мэйдзи в порт Иокогамы из поездки по северной Японии в 1876 году. Теперь в этот день начинаются летние каникулы.

Август

15 августа - День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы (9 августа 1945 года) и Нагасаки (9 августа 1945 года). В этот день Япония официально капитулировала.

В середине августа проводятся дни, посвященные празднику Бон - Дню предков. Считается, что в эти дни предки посещают дома, в которых раньше жили. Для них зажигаются специальные приветственные костры мукаэ-би, которые в конце праздника сменяются прощальными кострами окури-би. Иногда окури-би зажигают в лампах и спускают по воде. В буддийских храмах служится церемония Урабон в честь покойных предков. По всей Японии в эти дни люди танцуют особый хороводный танец Одори, исполняемый в национальных костюмах. На праздник Бон часто предоставляются отпуска для посещения могил предков. Во время праздника Бон принято дарить друг другу подарки.

В течение всего августа в Японии организуются ночные фестивали фейерверков.

Сентябрь

31 августа или 1 сентября - день Нихяку тока - начало сезона тайфунов. До этого дня должна закончиться уборочная, иначе урожай погибнет. По традиции этим днем считается 210-й день со времени праздника Риссюн.

Помимо тайфунов, в сентябре также начинается осенний сезон дождей (Акисамэ).

1 сентября 1923 года произошло Великое землетрясение Канто, в котором в окрестностях Токио погибло 140 тысяч человек, а сам Токио был разрушен. В 1960 году этот день объявлен Днем борьбы со стихийными бедствиями. В этот день в школах проводятся тренировочные эвакуации школьников. Обычно ими заканчивается церемония начала нового триместра.

15 сентября - государственный праздник День уважения к пожилым (Кэйро но хи). Отмечается с 1951 года и был объявлен государственным в 1966 году.

14 или 15 сентября - День любования полной луной (Тюсю но мэйгэцу). В этот день едят пончики в форме полной луны. Праздник посвящен богу Луны Цукиёси.

23 или 24 сентября - День осеннего равноденствия (Сюбун но хи). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня Осеннего Равноденствия, называется Хиган (как и весной). В это время японцы также посещают могилы предков.

Октябрь

1 октября - День сбора пожертвований в пользу бедных. Его символом является красное перо, и эта традиция пришла в Японию из США. В сборе пожертвований участвует множество знаменитостей.

Второй понедельник октября (до 2000 года - 10 октября) - государственный праздник День спорта (Тайику но хи). Учрежден в честь Токийской Олимпиады 1964 года. В этот день проводятся разнообразные спортивные соревнования.

С 27 октября по 9 ноября проходит международная Неделя Книги. Праздник отмечается с 1947 года и заимствован из США.

Ноябрь

3 ноября - День культуры (Бунка но хи), государственный праздник. В этот день в 1946 году была опубликована новая японская Конституция. В этот день император присуждает награды в области культуры.

15 ноября - Праздник Сити-го-сан ("Семь-пять-три"). В этот день дети в возрасте трех лет, мальчики в возрасте пяти лет и девочки в возрасте семи лет посещают синтоистские храмы и молятся о долголетии. В древности в три года детям переставали брить голову наголо, в пять лет мальчиков впервые одевали в шаровары-хакама, а девочкам в семь лет впервые повязывали пояс-оби. Поэтому сейчас дети обычно приходят в храмы в национальных костюмах. После посещения храма родители покупают детям конфету долголетия - титосэ амэ. Она продается с сумкой, на которой изображаются аист и черепаха - древние символы долгой жизни. Буквально "титосэ" значит "тысяча лет".

23 ноября - государственный праздник День благодарения труду (Кинроканся но хи). Он учрежден в 1948 году в честь древнего Фестиваля урожая (Ниинамэсай). Во время этого праздника император благодарил богов за урожай риса и символически делил с ними трапезу. Сейчас этот праздник также связан с гарантиями занятости и прав человека.

Декабрь

25-28 декабря - изготовление рисовых колобков-моти для того, чтобы съесть их на Новый Год. Моти считаются воплощениями духа риса. Поедание их - причащение к его божественной силе.

31 декабря - церемония Омисока, очищение дома перед Новым Годом. Дом тщательно моется и убирается, выбрасывается весь мусор. В ночь на Новый Год едят длинную лапшу тоси-коси ("переходящая из года в год"), чтобы жизнь длилась так же долго, как эта лапша. В полночь в буддийских храмах 108 раз бьют в колокол, чтобы преодолеть 108 страстей, мешающих людям достичь Просветления. Эти 108 ударов и отмечают для японцев наступление нового года.

Нынешняя Конституция Японии была впервые опубликована 3 ноября 1946 года, а вступила в силу - 3 мая 1947 года. Она была создана на основе прежней Конституции Японии и требований американских оккупационных властей, возглавляемых генералом Мак-Артуром. Также в тексте Конституции были учтены ошибки, приведшие страну к поражению во Второй мировой войне.

Преамбула

Мы, японский народ, действуя через посредство наших должным образом избранных представителей в Парламенте и исполненные решимости обеспечить для себя и для своих потомков плоды мирного сотрудничества со всеми нациями и благословение свободы для всей нашей страны, исполненные решимости не допустить ужасов новой войны в результате действий правительств, провозглашаем, что народ облечен суверенной властью, и устанавливаем настоящую Конституцию. Государственная власть основывается на непоколебимом доверии народа, ее авторитет исходит от народа, ее полномочия осуществляются представителями народа, а благами ее пользуется народ. Это - принцип, общий для всего человечества, и на нем основана настоящая Конституция. Мы отменяем все конституции, законы, указы и рескрипты, противоречащие настоящей Конституции.

Мы, японский народ, желаем вечного мира и преисполнены сознания высоких идеалов, определяющих отношения между людьми; мы полны решимости обеспечить нашу безопасность и существование, полагаясь на справедливость и честь миролюбивых народов мира. Мы хотим занять почетное место в международном сообществе, стремящемся сохранить мир и навсегда уничтожить на Земном шаре тиранию и рабство, угнетение и нетерпимость. Мы твердо уверены, что все народы мира имеют право на мирную жизнь, свободную от страха и нужды.

Мы убеждены, что ни одно государство не должно руководствоваться только своими интересами, игнорируя при этом интересы других государств, что принципы политической морали являются всеобщими и что следование этим принципам долг для всех государств, которые сохраняют собственный суверенитет и поддерживают равноправные отношения с другими государствами.
Мы, японский народ, честью нашей страны клянемся, что, приложив все силы, мы достигнем этих высоких идеалов и целей.

Метки:

Глава VI. Судебная власть

Статья 76. Вся полнота судебной власти принадлежит Верховному суду и таким судам низших инстанций, которые будут учреждены законом.

Не могут учреждаться никакие особые суды. Административные органы не могут осуществлять судебную власть с правом вынесения окончательного решения.

Все судьи независимы и действуют, следуя голосу своей совести; они связаны только настоящей Конституцией и законами.

Статья 77. Верховный суд наделен властью устанавливать правила процедуры судопроизводства, работы адвокатов, внутреннего распорядка в судах, а также правила управления судебными делами.

Прокуроры должны следовать правилам, устанавливаемым Верховным судом,

Верховный суд может делегировать судам низших инстанций право устанавливать правила своей работы.

Статья 78. Судьи не могут быть отстранены от должности без публичного разбирательства в порядке импичмента, за исключением тех случаев, когда судья в судебном порядке объявлен умственно или физически неспособным исполнять свои обязанности. Административные органы не могут применять к судьям дисциплинарные взыскания.

Статья 79. Верховный суд состоит из главного судьи и такого числа судей, которое устанавливается законом; все судьи, за исключением главного судьи, назначаются Кабинетом.

Назначение судей Верховного суда подлежит пересмотру народом при проведении первых после данного назначения всеобщих выборов в Палату представителей и повторному пересмотру - при проведении первых выборов в Палату представителей по прошествии десяти лет; эта процедура повторяется в дальнейшем в таком же порядке.

Если в случаях, упомянутых в предыдущем абзаце, большинство избирателей высказывается за смещение какого-либо судьи, этот судья смещается.

Все вопросы, относящиеся к пересмотру, решаются законом. Судьи Верховного суда выходят в отставку по достижении возраста, установленного законом.

Судьи Верховного суда в установленные сроки получают определенное вознаграждение. Размер вознаграждения не может быть уменьшен в период пребывания судьи в должности.

Статья 80. Судьи судов низших инстанций назначаются Кабинетом из списка лиц, предложенных Верховным судом. Все такие судьи занимают должность в течение десяти лет и могут затем быть назначены вторично. Однако по достижении возраста, установленного законом, они выходят в отставку.

Судьи судов низших инстанций в установленные сроки получают определенное вознаграждение. Размер вознаграждения не может быть уменьшен в период пребывания судьи в должности.

Статья 81. Верховный суд является судом высшей инстанции, полномочным решать вопрос о конституционности любого закона, приказа, предписания или другого официального акта.

Статья 82. Разбирательство дел в судах и объявление решений производится в открытых заседаниях.

Если суд единогласно решает, что гласность представляет опасность для публичного порядка или морали, разбирательство может вестись при закрытых дверях. При этом дела о политических преступлениях) о преступлениях, связанных с печатью, или дела, в которых затрагиваются права граждан, гарантированные главой III настоящей Конституции, всегда должны разбираться в открытых заседаниях.

Глава VII. Финансы

Статья 83. Право распоряжаться государственными финансами осуществляется на основе решения Парламента.

Статья 84. Введение новых и изменение существующих налогов может производиться только на основании закона или при соблюдении условий, предписанных законом.

Статья 85. Никакие государственные средства не могут быть израсходованы, и никакие государственные денежные обязательства не могут быть приняты иначе как по решению Парламента.

Статья 86. Кабинет составляет и представляет Парламенту на обсуждение и утверждение бюджет на каждый финансовый год.

Статья 87. Для покрытия непредвиденного бюджетного дефицита решением Парламента может быть образован резервный фонд, ответственность за расходование которого возлагается на Кабинет,

Кабинет должен получить последующее одобрение Парламента в отношении всех ассигнований из средств резервного фонда.

Статья 88. Все имущество императорской фамилии является собственностью государства. Все расходы императорской фамилии должны утверждаться Парламентом как часть бюджета.

Статья 89. Никакие государственные денежные средства или иное имущество не могут ассигноваться или предназначаться для использования, выгоды или содержания какого-либо религиозного учреждения, ассоциации или для каких- либо благотворительных, просветительных или филантропических учреждений, не находящихся под контролем публичных властей.

Статья 90. Заключительный отчет о государственных расходах и доходах ежегодно подвергается ревизии в Ревизионном совете и представляется Кабинетом Парламенту вместе с докладом о ревизии в течение финансового года) непосредственно следующего за отчетным периодом.

Структура и полномочия Ревизионного совета определяются законом.

Статья 91. Кабинет министров через регулярные промежутки времени, но не менее чем один раз в год, должен докладывать Парламенту и народу о состоянии государственных финансов.


Глава VIII. Местное самоуправление


Статья 92. Положения в отношении организации и работы местных органов публичной власти устанавливаются законом в соответствии с принципом местной автономии.

Статья 93. При местных органах публичной власти в соответствии с законом учреждаются собрания в качестве совещательного органа.

Главные должностные лица органов публичной власти, члены их собраний и другие местные должностные лица, которые определено законом, избираются населением, проживающим на территории соответствующих местных органов публичной власти, путем прямых выборов.

Статья 94. Местные органы публичной власти имеют право управлять своим имуществом, вести дела и осуществлять административное управление; они могут издавать свои постановления в пределах закона.

Статья 95. Специальный закон, применяемый в отношении только местного органа публичной власти, в соответствии с законом может быть издан Парламентом не иначе как с согласия большинства избирателей, проживающих на территории данного местного органа публичной власти.

Глава IX. Поправки

Статья 96. Поправки к настоящей Конституции вносятся по инициативе Парламента с согласия не менее двух третей общего числа членов обеих палат и представляются затем на одобрение народа; поправка считается одобренной, если за нее высказалось большинство голосовавших, либо в порядке особого референдума, либо путем выборов - в соответствии с решением Парламента.

Утвержденные указанным образом поправки немедленно промульгируются Императором от имени народа в качестве неотъемлемой части настоящей Конституции.


Глава X. Верховный закон


Статья 97. Основные права человека, гарантированные народу Японии настоящей Конституцией, являются результатом вековой борьбы людей за свободу. Эти права претерпели в прошлом суровые испытания и дарованы нынешнему и будущим поколениям в надежде, что они на вечные времена останутся нерушимыми.

Статья 98. Настоящая Конституция является Верховным законом страны, и никакие законы, указы, рескрипты или другие государственные акты, противоречащие в целом или в части ее положениям, не имеют законной силы.

Заключенные Японией договоры и установленные нормы международного права должны добросовестно соблюдаться.

Статья 99. Император или Регент, а также государственные министры, члены Парламента, судьи и все остальные публичные должностные лица обязаны уважать и охранять настоящую Конституцию.


Глава XI. Дополнительные положения

Статья 100. Настоящая Конституция вводится в силу по истечении шести месяцев со дня ее промульгации.

Издание законов, необходимых для введения в силу настоящей Конституции, выборы членов Палаты советников, процедура созыва Парламента и другие подготовительные мероприятия, необходимые для введения в силу настоящей Конституции, должны быть осуществлены до даты, предусмотренной предыдущим абзацем.

Статья 101. Если Палата советников не будет образована к моменту вступления в силу настоящей Конституции, то Палата представителей будет действовать в качестве Парламента впредь до образования Палаты советников.

Статья 102. Срок полномочий половины членов Палаты советников первого созыва, в соответствии с настоящей Конституцией, составляет три года. Члены, подпадающие под эту категорию, определяются в соответствии с законом.

Статья 103. Государственные министры, члены Палаты представителей и судьи, находящиеся в должности в момент вступления в силу настоящей Конституции, а также все другие публичные должностные лица, занимающие посты, соответствующие тем, которые признаны настоящей Конституцией, не должны автоматически отстраняться от занимаемых ими постов по причине вступления в силу настоящей Конституции, если иное не предусмотрено законом. Однако, если на основании положений настоящей Конституции будут выбраны или назначены их преемники, они тем самым отстраняются от своих постов.

Миф первый: Японцы узкоглазы и косоглазы

Слева и справа приведены фотографии двух девушек: японской актрисы и певицы и американской актрисы Мириам Сируа. Обе они участвовали в озвучании ТВ-сериала "Ranma 1/2", соответственно, в японской и американской версиях. Хаясибара играла Саотомэ Рамму-девушку, а Сируа - Тэндо Аканэ. На этих двух фотографиях четко видна разница между европеоидным и монголоидным типом лица. Также хорошо видно, что размер глаз у обеих девушек абсолютно одинаков.

Иллюзия меньшего размера возникает потому, что у представителей монголоидных расы есть так называемая "монголоидная складка верхнего века", заполняющее "пустое" пространство глазницы. Однако при этом сама глазница у монголоидов больше, чем у европеоидов, так что, поскольку европеоиды привыкли к другому соотношению размеров глаза и глазницы, а размер последней мы (европеоиды) привыкли считать постоянным, то у нас и возникает ощущение, что глаза у монголоидов уже, чем у европеоидов. Но это не более чем оптический обман, кстати, характерный только для ощущений европеоидов. Сами японцы не воспринимают европейские глаза как более широкие.

Аналогичный оптический обман происходит и с "косоглазием". Это тоже оптический обман, связанный с тем, что у монголоидов менее выдающийся нос, а европеоиды привыкли мысленно "привязывать" глаза к носу. Поскольку у монголоидов нос "начинается" ниже, то нам и кажется, что глаза несколько скошены.


Миф второй: Япония - маленькая страна


Все относительно. Территория Японии - 377 тыс. кв. км. Это больше, чем, скажем, территория объединенной Германии, и почти эквивалентно территории Италии. Население Японии (125 млн. человек) лишь немногим меньше населения России. С политической точки зрения Япония всегда была сильнейшим государством Дальнего Востока, даже более сильным, чем погрязший во внутренних конфликтах Китай. Природа Японии также весьма разнообразна - это далеко не только мегаполисы вроде Токио, но и леса, поля, реки и горы.


Миф третий: В Японских городах самая большая в мире плотность населения


Это неверно. В тройку самых плотно населенных городов мира входят Манила, Шанхай и Каир. Четвертое место - Париж, пятое - Бомбей. Токио - седьмое место, Осака - девятое, Москва - тринадцатое, Нью-Йорк - четырнадцатое. Из 105 таких городов семь - японские и тринадцать - американские.


Миф четвертый: Многие японцы хорошо владеют боевыми искусствами


Это неверно. Да, в японских школах на уроках физкультуры преподаются некоторые виды , но обычно это кэндо - искусство владения мечом, бесполезное в поединке, поскольку ношение холодного оружия в Японии запрещено. Никаких реальных боевых приемов в школе не изучают, а на внешкольные занятия такими вещами мало у кого есть время. По статистике, человека, могущего хорошо драться из-за владения специальными познаниями в этой области, куда проще встретить в России, чем в Японии, поскольку многие служили в спецназе.


Миф пятый: У Японии нет армии


Действительно, согласно Конституции, армии у Японии нет. Но зато есть "Силы Самообороны", представляющие собой небольшую, но хорошо вооруженную, подготовленную и боеспособную профессиональную армию. В основном, в ее состав входят ВМФ и ВВС. Это армия предназначена только для обороны страны, а не для проведения агрессивной военной политики.


Миф шестой: Курилы - исконно русская земля


Это верно лишь частично. Не следует путать две разные группы территорий: северные и центральные Курилы, действительно до 1871 года входившие в состав Российской империи и затем переданные Японии, и Южные Курилы (острова Шикотан, Кунашир, Итуруп и гряда Хабомаи), которые никогда до 1947 года не входили в состав какого-либо другого государства, кроме Японии. Именно эти четыре территории и являются камнем преткновения российско-японских отношений.

Кстати говоря, именно на острове Итуруп находилась база ВМС, с которой в 1941 году эскадра адмирала Нагумо отправилась бомбить Пёрл-Харбор.


Миф седьмой: Япония - ужасно дорогая страна


Это не совсем верно. Действительно, цены в Японии существенно выше, чем в США. Однако они близки к ценам в Европе, скажем, во Франции. Во многом это результат не столько взвинченных цен, сколько не совсем адекватному курса йены по отношению к доллару. А если сравнивать не цены, а соотношение зарплат и цен, то японцы окажутся ничуть не беднее, чем жители того же США.


Миф восьмой: У японцев, как и у русских, фамилия идет после имени


Это неверно. Все наоборот: по традиции у японцев имя идет после фамилии. Тем не менее, и в России, и во многих других странах есть традиция "европеизировать" японские имена. Надо отметить, что это практика не распространяется, скажем, на Китай. В имени "Мао Цзедун" "Мао" - это фамилия.


Миф девятый: В Японии часты самоубийства


Да, в Японии есть культура самоубийства. Но реальный уровень самоубийств ниже германского и шведского, не говоря уже о России.

Миф десятый: Японцы - работящий и непьющий народ, не очень умеющий и любящий развлекаться

Как ни странно, к Японии это относится точно в той же степени, что и к России. Да, японцы много работают, и иногда "зарабатываются" до смерти, но выражение "сгореть на работе" придумано именно в России. Количество людей, умерших от переработки в современной Японии и России начала 1980-х, примерно одинаково.

Японцы также не дураки выпить, причем часто больше, чем нужно, и потребление спиртных напитков в Японии постоянно растет. Представления японцев о развлечении во многом тоже похожи на российские. Большой популярностью пользуется, скажем, отдых на природе или в компании друзей.

Кроме того, Япония - массово читающая страна. Другое дело, что там чаще читают мангу, чем собственно книги, но это показатель только культурных особенностей, а не уровня культуры.

Миф одиннадцатый: Японцев очень трудно понять

Это неверно. Японцев понять ничуть не труднее, чем американцев. Они практичны и рациональны, совсем не склонны к философским аллюзиям и глубокомысленным размышлениям.

Другое дело, что японцы вежливы и очень редко прямо отказывают или резко выражают негативное мнение, за что часто обвиняются в двуличности. Однако это характерная черта многих вежливых людей любого народа, и вежливого русского в этом смысле понять не проще, чем вежливого японца.

Миф двенадцатый: Японскую культуру очень трудно понять, а японский язык очень трудно изучить

Не более, чем любую другую культуру и любой другой язык. Ничего особенно трудного в японской культуре нет. А японский язык сложен только китайскими иероглифами, с которыми, кстати, проблемы и у многих японцев.

Миф тринадцатый: Японские дети очень много учатся в школе

В среднем не больше, чем российские дети. Правда, они еще ходят в дзюку - репетиторские курсы для поступления в институт или в . Но такие курсы существуют и в России.

В общем и целом, объем требований к японским школьникам не превышает объема советских школьных требований 1960-х годов. Как и в СССР того времени, большое внимание уделяется заучиванию наизусть и зубрежке, потому что в Японии считается, что школа - это то место, где ребенок должен научиться трудолюбию и прилежанию.


Миф четырнадцатый: Японцы неизобретательны


Япония держит второе место в мире (после США) по количеству ежегодно регистрируемых патентов на изобретения, а уж раскованности мышления их писателей и художников можно только позавидовать. Например, гибкие магнитные диски были изобретены в конце 1940-х годов именно в Японии.


Миф пятнадцатый: Японцы - сексуальные маньяки


И близко нет ничего подобного. По количеству изнасилований Япония во много раз отстает от США. В Японии никогда не было эпидемий венерических заболеваний, бывших бичом Европы Нового времени.

Вообще, никакого особенного внимания сексу в японской традиции никогда не отдавалось - он был обычной частью повседневной жизни и источником множества шуток, но не предметом комплексов и терзаний. Именно поэтому большая часть видов развлечений сексуального характера в Японии с сексом самим по себе не связана - обычно это "игры в извращения", известные и в царской России, весьма провокационные, но достаточно невинные. Большая часть современных японцев, как женщин, так и мужчин, теряет невинность только после бракосочетания.

Миф шестнадцатый: Японская мафия - это круто

Ничего особенного в японской мафии нет. Во многом поведение японских смахивает на поведение наших "братков". Похожие машины, способ одеваться, манера речи... Только японцы обычно несколько культурнее и менее агрессивны. Как и в России, они контролируют теневую экономику и нелегальный бизнес, но менее безопасно на улицах Японии от их наличия не становится. А вот неорганизованной преступности, наиболее опасной для простых граждан, в Японии существенно меньше.


Миф семнадцатый: Японцы - садисты


Ничего более страшного, чем то, что творили друг с другом участники Гражданской войны в России, никогда в истории человечества не было. Но это не повод считать жителей России садистами. А за все то, что японцы творили в Китае и Корее во время Второй мировой, японское правительство извинилось и признало свою вину. Ни о об одной другой стране в мире этого сказать нельзя.


Миф восемнадцатый: Японцы плохо знают языки

Не хуже, чем жители России или американцы. Большей части японцев знание других языков, кроме японского, в жизни не нужно, а прочим хватает и английского. При этом те, кто им часто пользуется, знают его обычно очень неплохо.


Миф девятнадцатый: Современная японская массовая культура вторична по отношению к американской


Это не совсем верно. Да, общая структура массовой культуры была позаимствована японцами в США. Но в эту структуру японцы заложили свое, достаточно самобытное содержание, и потому современная японская музыка и массовая литература начинают завоевывать не только азиатские, но и американские и европейские рынки, чего никогда не происходило бы, если бы они были только дешевым повторением уже существующей западной культуры.

Миф двадцатый: Японцам нравится, когда иностранцы могут сказать несколько слов по-японски

Не более, чем жителям России нравится, когда с ними пытаются говорить на ломаном русском. Кому-то это кажется лестным, кого-то - сильно раздражает. В общем случае, не стоит пытаться выглядеть глупо и говорить фразы, в произношении или смысле которых вы не уверены.

В цитатник

15 фактов о Японии

На фоне предыдущей статьи захотелось немного рассказать о Японии — интересной, загадочной и очень самобытной стране.

1. Япония считается самой безопасной страной в мире. А Токио самый безопасный город в мире. Он настолько безопасен, что дети шести лет сами могут пользоваться общественным транспортом без присмотра родителей.

2. Японцы с уважением относятся к иностранцу, который знает хотя бы пару фраз на их языке. Дело в том что они считают, что их язык выучить нереально.

3. Японцы очень честные люди — если вы потеряли в метро какую-нибудь вещь, то с вероятностью в 99% нашедший отнесет ее в бюро находок.

4. На улицах Токио стоят вазы с зонтами. В случае дождя вы можете смело брать там зонт, а после можете оставить его уже в другой вазе.

5. В утренний час пик в японском метро присоединяют отдельные вагоны для женщин для того, что бы никто до них не домогался. Среди японских мужчин распространено щипание женского пола в набитом метро.

Это что то вроде японского национального спорта, поэтому ничего удивительного, что взрослый мужчина может с радостью делится с коллегами тем, что в метро ущипнул старшеклассницу.

6. Японцы помешаны на еде. А когда кушают, то описывают ощущения от еды. Во время ужина обязательно нужно восхвалять еду, а то могут счесть вас невежливым. В заграничных поездках японцы увлечены не духовной пищей, а обычной. Обязательно нужно наесться чего нибудь диковинного, а дома по приезду — похвастаться.

7. Из еды в Японии дешевая рыба и мясо. Но очень дорогие фрукты: яблоко может обойтись в два доллара, а связка бананов в пять. А про дыню вообще говорить не стоит. Одна дынька, которых мы можем за сезон штук десять съесть, в Японии может стоить двести долларов.

8. Несмотря на то, что японцы смело могут тискать чужих девушек в метро, в свой личной жизни они очень застенчивы и легко смущаются. Например вместо того, что бы предложить своей возлюбленной руку и сердце, они могут сказать что то вроде “не могла бы ты готовить мне суп?” или “ты можешь стирать мое белье?” — и это будет рассматриваться как предложение выйти замуж, а иначе они стесняются.

9. В Японии первыми всегда обслуживают мужчин. В ресторанах у него первого примут заказ, принесут напиток, а в магазинах поздороваются вначале с ним, а уж потом с женщиной.

10. Японцы вместо своей личной подписи ставят специальную именную печать под названием — ханко. Такая печать есть у каждого японца и купить ее можно в любом магазине.

11. В северных городах Японии, где зимой бывает холодно и выпадает снег, подогревают тротуары и улицы во избежание гололеда. Но при этом в домах нет центрального отопления, каждый житель обогревает свой дом как может. Поэтому очень часто японские квартиры и дома очень холодные.

Японию называют страной восходящего Солнца. Солнце в центре ее государственного флага означает совершенство, расцвет государства. Это символ света, богатства, изобилия. Восхищение этой страной, ее достижениями, возможно только через ее познание, проникновение в ее тайны, понимание ее традиций.

Это древнейшая в мире Империя до сих пор остается загадочной и непостижимой для нас. Загадочная Фудзияма, храмы Киото, магический Токио вызывают восхищение и желание понять тайны древней цивилизации.

В этой стране причудливо переплелись древние самурайские традиции и новейшие технологии: по существу, она уже давно в XXI веке.


География

Япония - островная страна, расположенная на дугообразном архипелаге, состоящем из более 6,8 тысячи островов, которые изогнутой цепью около 3800 километров протянулись вдоль восточного побережья Азии.

Географическое положение Японских островов к востоку от материка определило и образное название страны - Страна восходящего солнца.

Общая площадь островов Японии - около 378 тыс. кв. км. Только четыре острова из всех можно назвать большими. Это Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю - их японцы даже не называют островами, а именуют основной землей, основной территорией: на них приходится 98% всей страны.

Построенные между четверкой самых больших островов мосты и подводные туннели позволили превратить разрозненное территориальное пространство страны в единое сухопутное образование.

Острова Хоккайдо и Хонсю соединяет самый длинный в мире транспортный туннель Сэйкан, проложенный под Сангарским проливом. Три моста, перекинутых через острова и акваторию Сэто найкай (Внутреннего Японского моря), объединили острова Хонсю и Сикоку. Острова Хонсю и Кюсю связывают два туннеля и один мост.

За последние несколько десятилетий территория Японии хотя и немного, но увеличилась за счет создания искусственных островов. Так, в Токийском заливе за 10 лет был отсыпан остров Юмэносима, на котором построены стадион, музей, теплицы, разбит парк. Остров Огисима создавался специально для размещения металлургического комбината. Для строительства международного аэропорта в Осакском заливе был тоже насыпан искусственный остров. Южные острова окаймлены коралловыми рифами.

Горы - характерная особенность Японского архипелага, они покрывают 71% суши, и лишь отдельные участки вдоль побережий или русла больших рек - равнины и низменности, которые окаймляют горные системы.

Самая известная гора Японии - Фудзияма. Она возвышается на границе префектур Сидзуока и Яманаси. Высота горы Фудзи - 3776 метров, что делает ее высочайшей вершиной Японии. Ежегодно более полумиллиона человек совершают восхождение на Фудзияму.

Значительная часть горных вершин Японии - вулканы, их здесь насчитывается около 200, 67 считаются "живыми" (действующими или спящими). Среди вулканов особенно активны Асама, Михараяма, Асосан и Сакурадзима.

Действующий вулкан Асосан находится в средней части острова Кюсю. Эта огнедышащая гора широко известна не только внутри страны, но и за ее пределами. По количеству извержений Асосан занимает одно из первых мест среди вулканов мира (зафиксировано более 70 извержений), его кратер - один из самых больших в мире.

Фудзияма также является вулканом, и хотя он сейчас бездействует, однако с геологической точки зрения считается относительно молодым вулканом, поэтому вполне вероятно его пробуждение.

Для Японии как вулканической страны характерно обилие минеральных и в особенности горячих источников.


Религия

Синто («путь богов»), синтоизм

Синтоизм - национальная религия японцев, возникшая на основе тотемистических представлений древности, инкорпорировавшая культ предков и развившаяся под влиянием буддизма, конфуцианства и даосизма. Объектами синтоистского культа являются как предметы и явления природы, так и души усопших, включая души предков - покровителей семей, родов, отдельных местностей. Верховным божеством («ками») синтоизма считается Аматэрасу Омиками (Великая священная богиня, сияющая на небе), от которой, согласно мифологии синто, ведет свое происхождение императорская фамилия. Главная специфическая особенность синтоизма - глубокий национализм. «Ками» породили не людей вообще, а именно японцев. Они самым интимным образом связаны с японской нацией, отличающейся вследствие этого уникальным характером.

В Японии насчитывается около 80 тыс. синтоистских святилищ (дзиндзя), в которых отправляют обряды свыше 27 тыс. священнослужителей (каннуси). В то время как крупные храмы обслуживают десятки каннуси, на несколько десятков мелких приходится по одному священнослужителю. Большинство каннуси сочетает служение синтоизму с мирскими занятиями, работая в качестве учителей, служащих местных муниципалитетов и других учреждений. Дзиндзя, как правило, состоит из двух частей: хондэн, где хранится предмет, символизирующий объект культа (синтай), и хайдэн - зал для молящихся. Обязательным атрибутом дзиндзя служит устанавливаемая перед ним арка П-образной формы - тории.

Главным источником доходов крупных храмов служат традиционные новогодние паломничества, когда количество посетителей каждого из них колеблется от сотен тысяч до миллионов. Солидную прибыль приносит и торговля амулетами, заклинаниями, предсказаниями судьбы. При этом одни из них "специализируются" на предотвращении дорожных катастроф, другие "уберегают" от пожаров, третьи "обеспечивают" сдачу экзаменов в учебные заведения и т. п. Внушительный доход синтоистскому духовенству приносят и находящиеся в ведении храмов залы для свадебных церемоний.

Синтоистский культ отправляется не только в дзиндзя. Его объектом может быть любой предмет, "святость" которого обозначается сплетенной из рисовой соломы веревкой - симэнава. Во многих семьях имеются домашние алтари - камидана, в которых объектами почитания служат таблички с именами предков.

Синтоистский обряд начинается с очищения, заключающегося в омовении водой рта и рук. Его обязательным элементом является чтение обращенных к божеству молитв. Завершается обряд ритуалом, в ходе которого каннуси и верующие выпивают по глотку рисовой браги, что символизирует вкушение «вместе с божеством» сделанных ему подношений.

Буддизм

Буддизм наряду с синтоизмом - национальной японской религией - исповедуют большинство верующих японцев.

В процессе утверждения буддизма в Японии сформировалось несколько его сект, или школ, которые, в отличие от новых религий буддийского происхождения, называются традиционными. Все они принадлежат к махаяне, или так называемой северной ветви буддизма. Самые древние по происхождению секты (Кэгон, Рицу, Хоссо), образовавшиеся еще в период Нара, со временем утратили свое влияние.

Наиболее распространенным направлением буддизма в Японии является амидаизм, в котором основу культа составляет поклонение Будде Амитабха (яп. Амида) - повелителю Чистой земли - буддийского рая. Самые популярные амидаистские школы Дзёдо сю (Школа Чистой земли) и Дзёдо син сю (Истинная школа Чистой земли) были основаны в ХIII веке проповедниками Хонэном и Синраном. Культовая практика амидаистов - традиционное обращение верующих к Будде Амида за помощью.

Большое распространение в Японии получила школа Дзэн, проповедующая достижение идеала буддизма - выявление в себе сущности Будды - путем погружения в углубленное самосозерцание.

Дзэн-буддизм

Получил широкое распространение в ХII-ХIII вв. В дзэн-буддизме выделяются две основные секты: Риндзай, основанная Эйсаем (1141-1215), и Сото, первым проповедником которой был Догэн (1200-1253).

Особенность этого вероучения состоит в усиленном подчеркивании роли медитации и других способов психотренинга в достижении сатори. Сатори означает душевное спокойствие, равновесие, ощущение небытия, «внутреннее просветление».

Особенно широкое распространение дзэн получил в ХIV-ХV вв. среди самураев, когда его идеи стали пользоваться покровительством сёгунов. Идеи жесткой самодисциплины, постоянного аутотренинга, непререкаемости авторитета наставника как нельзя лучше отвечали мировоззрению воинов. Дзэн нашел отражение в национальных традициях, оказал глубокое влияние на литературу и искусство. На основе дзэн культивируется Чайная церемония, складывается методика аранжировки цветов, формируется садово-парковое искусство. Дзэн дает толчок особым направлениям в живописи, поэзии, драматургии, способствует развитию боевых искусств.

Влияние мировоззрения дзэн и сегодня распространяется на значительную часть японцев. Приверженцы дзэн утверждают, что сущность дзэн можно только почувствовать, ощутить, пережить, ее нельзя понять разумом.

Все организации традиционных школ буддизма входят во Всеяпонскую буддийскую ассоциацию. В настоящее время буддийские храмы занимаются не столько проповедью буддийского вероучения в интерпретации той или иной школы, сколько религиозными обрядами и прежде всего - поминально-заупокойными ритуалами. Это служит главным источником доходов подавляющего большинства буддийских храмов. Немало средств храмы получают и от продажи амулетов, календарей, предсказаний судьбы. Для храмов, имеющих древнюю историю, основным источником денежных поступлений стал туризм.

Духовенство традиционных школ буддизма не проявляет интереса к общественной жизни.

Бусидо

Бусидо («путь воина») - морально-этическое учение о нормах поведения самураев (буси).

Основными идейными источниками для возникновения кодекса чести воина, как часто называют Бусидо, явились конфуцианство, синтоизм и буддизм (особенно секты Дзэн). Основные морально-этические нормы конфуцианства, прежде всего верность долгу, чести, понятие и характеристики «благородного мужа», сочетались с буддийским трепетным отношением к смерти и, как следствие, равнодушием к жизни, верой в возможность перерождения в лучшем качестве в зависимости от того, как удалось прожить и завершить свою жизнь.

Наиболее яркий пример использования Бусидо в это время - летчики-смертники, так называемые камикадзэ. Идея жертвования своей жизнью по приказу императора являлась для них всего лишь нормой Бусидо, в обязательности исполнения которой не может быть никаких сомнений. После окончания войны примеры следования Пути воина в таких ортодоксальных формах стали гораздо более редкими. Один из последних - самоубийство знаменитого писателя националистического толка Мисима Юкио, совершившего сэппуку (харакири - ритуальное самоубийство путем вспарывания живота) после неудачной попытки военного переворота в 1970 г.

Культура и искусство

Можно выделить несколько основных культурных особенностей Японии, которые могут быть интересны современному туристу:

Государственные праздники и фестивали Японии

Дата Праздник
1 января * Новый год
2-ой понедельник января * День совершеннолетия
3-4 февраля Сэцубун
11 февраля * День основания государства
3 марта Праздник девочек (хина мацури)
20 марта * День весеннего равноденствия
начало апреля Ханами
29 апреля * День зелени
3 мая * День конституции
4 мая * День отдыха
5 мая * День детей
7 июля Танабата
20 июля * День моря
июль-август О-бон
15 сентября * День почитания престарелых
15 сентября Цукими
23 сентября * День осеннего равноденствия
2-ой понедельник октября * День спорта
3 ноября * День культуры
15 ноября Праздник детей (сити-го-сан)
23 ноября * День труда
23 декабря * День рождения Императора

* выделены даты государственных праздников


Климат Японии, за исключением острова Хоккайдо, - это климат страны, лежащей в умеренной зоне, с четырьмя четко различимыми временами года и двумя периодами дождей, весной и осенью.

Зима определяется одной из самых холодных воздушных масс в мире, Сибирской.

По всей Японии, за исключением Хоккайдо, лету предшествуют периоды дождей, называемые "байу" (дословно - "сливовый дождь").

Сезон дождей начинается в середине мая в южной части Окинавы и в середине июня в районе Тохоку на севере Хонсю и заканчивается в середине июня и июля соответственно. В это время фронт "байу" устанавливается вдоль южного берега, и дожди идут почти каждый день. В самом начале периода дождей идет морось, но к концу это уже водяные шквалы, продолжающиеся часами, что порождает постоянную опасность оползней, вызванных сильными ливнями.

Вообще климат Японии четко разделяется на четыре времени года, каждое из которых полно собственного очарования.

Наилучший сезон для туризма - весна и осень.




ЗИМА (ДЕКАБРЬ - ФЕВРАЛЬ)

Зимняя температура на равнинах вдоль тихоокеанского побережья как правило выше нуля. Погода солнечная с сухим воздухом.

Зима в средней и северной частях Японии наиболее удобна для зимних видов спорта. В южной местности Японии стоит приятная и теплая погода.

Одежда: пальто, свитер и др.

ВЕСНА (МАРТ - МАЙ)

После холодной зимы, цветение персика предвещает наступление весны, а расцветанием сакуры с конца марта по начало апреля означает весну в полном разгаре. Горы, поля и сады покрываются прекрасными светло-розовыми цветами.

ЛЕТО (ИЮНЬ - АВГУСТ)

Лето начинается с июня с последующим сезоном дождей, продолжающимся в течение 3-х - 4-х недель. Эти частые дожди необходимы крестьянам в период посадки риса.

С июля наступает настоящая летная жара. В этом сезоне японцы любят отправляться купаться на море и проводить время на курорте горной местности. Летом в Японии устраиваются различные фестивали и мероприятия.

Одежда: легкое платье. При этом, вам будет удобно, если вы будете иметь при себе что-нибудь типа накидки, так как в большинстве помещений функционируют кондиционеры.

ОСЕНЬ (СЕНТЯБРЬ - НОЯБРЬ)

После жаркого лета наступает осень со свежим ветром и приятной температурой воздуха. Леса покрываются чудесно окрашенными листьями, в парках и садах вы сможете наслаждаться красивым видом цветущих в это время хризантем. Осенью устраиваются различные выставки, концерты и спортивные соревнования.

Одежда: легкий пиджак, свитер и др.

ТАБЛИЦА ТЕМПЕРАТУР

Зима (янв.) Весна (апр.) Лето (июл.) Осень (окт.)
T(F) T(C) P T(F) T(C) P T(F) T(C) P T(F) T(C) P
Саппоро 26,4 -3,1 131,5 43,0 6,1 123,5 72,0 22,2 194,0 52,9 11,6 24,5
Сэндай 38,5 3,6 44,5 50,0 10,0 178,5 75,7 24,3 248,5 60,0 15,5 88,0
Токио 45,7 7,6 66,5 58,1 14,5 151,5 81,9 27,7 373,5 65,8 18,8 142,5
Нагоя 43,0 6,1 56,5 56,8 13,8 150,0 82,4 28,0 74,5 66,0 18,9 135,0
Осака 44,6 7,0 52,0 58,3 14,6 77,5 83,7 28,7 42,5 67,5 19,7 126,5
Фукуока 45,9 7,7 71,0 59,2 15,1 82,5 82,8 28,2 149,5 67,5 19,7 86,5
Наха 64,2 17,9 87,0 69,3 20,7 394,0 82,4 28,0 367,5 79,2 26,2 95,0

Условные обозначения: "Т" - температура, "F" - Фаренгейт, "С" - Цельсий, "Р" - осадки (в мм) 2000 года.


Кухня. Что и Где поесть?

Блюда японской кухни, которые обязательно следует попробовать туристам

Китайская пшеничная лапша Рамэн

Японцы любят лапшу, особенно удон (пшеничную) и соба (гречишную). Рамэн (китайская пшеничная лапша) также очень популярна, особенно среди молодых людей. Она стала почти что национальным блюдом.

Родина рамэн - Китай, и раньше её в Японии называли Тюка-соба (китайская лапша). Японцы стали есть её в 10-ых годах XX века, примерно в то время, когда китайская кухня стала привлекать к себе широкое внимание. Рамэн - простое блюдо, которое состоит из пшеничной лапши по-китайски в супе, приправленном соевым соусом, сверху которого сварен ная на медленном огне свинина, рыбный паштет из наруто, соленья из побегов бамбука и такие овощи как шпинат или комацуна (сорт китайской капусты). Когда это блюдо впервые появилось в Японии, его в основном продавали в маленьких уличных ларьках.

Тесто для лапши по-китайски делают, смешивая щелочную воду (содержащую углекислый натрий или углекислый калий) с пшеничной мукой. Тесто месят, а потом делают из него полоски цилиндрической формы. Каждую полоску вытягивают в довольно тонкую нитку, потом складывают пополам и каждую из половинок вытягивают снова. Вытягивание и перегибание по вторяется снова и снова, и так получается всё большее число всё более тонких нитей.

Происхождение слова "рамэн" никто не знает, хотя несколько теорий есть. Вероятнее всего, судя по способу приготовления лапши, это слово происходит от двух китайских иероглифов, которые читаются как "ра" и "мэн" и значат "вытягивать" и "лапша".

В 50-ые годы кто-то из вернувшихся в Японию из Китая через несколько лет после войны начал делать на Хоккайдо "Саппоро Рамэн". Лапша приобрела популярность, и слово рамэн вскоре было у всех на слуху. К 80-ым годам и стар и млад уже считали лапшу рамэн самым обычным блюдом. В первую половину 90-ых годов рамэн переживала невиданный рост популярности по всей стране, особенно в крупных городах, и на гребне успеха прокатились почти все средства массовой информации, играя на её популярности в специальных роликах, посвящённых только лапше. Это было не преходящее увлечение гурманов, а целое социальное явление, по всей Японии котором была бы близка к совершенству.С тех пор бум рамэн несколько приутих, но и сначалом нового века никакого спада в её общей популярности не наблюдается. Каждый специализированный ресторан продолжает оттачивать вкус по-своему, тщательно подбирая лапшу и рецептысупа, приправ и всего того, что кладётся сверху. Имприходится угождать людям, выработавшим очень тонкие вкусы. Конкуренция сильная, и у некоторых ресторанов стоят длинные очереди, желающих зайти. Энтузиасты своего дела идут на пробу в новые рестораны сразу же после их открытия, пишут критические отчёты, классифицируют их по своим субъективным стандартам и помещают результаты на свои домашние страницы. Так увлечение рамэн идёт в ногу со временем.

Бум начался в Саппоро, на севере Японии, и рас пространился по городам различных районов страны, где местной разновидности давали собственные имена: Хаката, Кагосима, Кумамото, Хиросима, Китаката и многие другие.

Рис в яичной обёртке - Омурайсу

Омурайсу лучше всего есть ложкой. Когда ложка надрезает воздушное желтое яйцо, из него просыпается немного горячего, окрашенного кетчупом риса. И сверху яйца есть солидная порция томатного кетчупа, который можно намазать на рис. Омурайсу - очень распространенное блюдо в Японии. Его считают западным блюдом, видоизменённым по вкусам японцев, потому что оно включает омлет и рис, приправленный томатным кетчупом. Как вы уже, наверное, догадались, слово омурайсу про исходит от слов "омлет и рис".

Омлет, плов и другие блюда заморской кухни пришли в Японию из-за рубежа в конце XIX века. Японцы строго следовали одним западным рецептам, и приспосабливали к своим вкусам другие. Вскоре эти вариации начали распространяться по всей Японии. Большинство экспертов согласны, что омурайсу был впервые подан в 1902 году, в западном ресторане Рэнга-тэй в токийском районе Гиндза. Говорят, на мысль о таком блюде хозяина натолкнул старинный рецепт тякин-дзуси (суси-рис, обёрнутый тонким слоем яичницы).

Омурайсу всё так же популярен. Его подают везде, от ресторанов в западном стиле и семейных заку сочных до кофеен. Его также часто едят дома, ведь всё, что нужно для него, почти всегда имеется на кухне, а приготовить его нетрудно.

Курятина жаренная на маленьких вертелах - Якитори

Если пройтись вечером по какому-нибудь району развлечений в Японии, вполне можно уловить аромат якитори и звуки смеха, доносящиеся из заведений, заполненных людьми, которые наливают друг другу саке и едят якитори. Это обычная сцена в любом городе.

Якитори - это кусочки курятины, поджаренные на бамбуковых вертелочках. Мясо курицы жарят с желе на соевой основе, содержащем сахар и кулинарное саке мирт, или с солью. Они похожи на телятину шиш кебаб, которую готовят на Среднем Востоке, или на индонезийскую курятину (или баранину) сатай.

Особенностью якитори является то, что есть можно не только окорочка и грудинку, но и внутренние органы, и мясо хвоста. Эти мясистые ткани, слегка обожжённые и приправленные ароматным соусом или солью, такие аппетитные, что просто невозможно удержаться от того, чтобы не съесть много. Якитори пользуются большой популярностью не только в фирменных ресторанах, но и в пивных, и в придорожных киосках. В наши дни готовые якитори можно купить и в супермаркетах.

После того как в VII веке буддизм стал государственной религией Японии, был издан целый ряд эдиктов, запрещавших употребление мяса. После этого мясо, в том числе курятину, не готовили и не ели в общественных местах вплоть до снятия запрета во второй половине XIX века. Начиная с этого времени эпохи Мэйдзи, якитори из мяса, оставшегося в ресторанах, стали подавать в придорожных киосках. Вскоре они стали очень популярны.

Якитори стали обычным блюдом в 60-ые годы, после того как бройлеров стали завозить из Америки и разводить их в больших количествах в Японии. Эта птица растёт быстро и годится в пищу. Впоследствии, когда вкусы японцев стали более утончёнными, выросло число торговых точек, продававших местные разновидности курятины якитори, такие как хинай-дори из префектуры Акита и хюга-дори из префектуры Миядзаки. В наши дни рестораны продолжают разрабатывать новые рецепты в надежде получить преимущество над конкурентами. Например, решают использовать дорогой древесный уголь бинтётан, идеально подходящий для жаренья на углях.

Если будете готовить якитори дома, не имея древесного угля, поставьте рашпер на газовую или электрическую плиту. Можно облегчить себе работу, смазав рашпер маслом, чтобы предотвратить приго-рание. Можно воспользоваться сковородой или другими кухонными принадлежностями, обычно используемыми при жарений мяса.

Из жареной курицы можно сделать заливное или посыпать её солью, как вам больше нравится. Она вкусна и с чёрным перцем, и с соком лимона или с ситими-тогараси (молотая смесь из кайенского перца, сушёных апельсиновых корочек и пяти видов зёрен).

В отличие от говядины или свинины жир курятины сосредоточен в коже, так что курятина, если её очистить, становится источником протеина с малым содержанием жира.

Лапша Удон

Японцы предпочитают рис любым другим зерновым культурам, но им определенно нравится и лапша, сделанная из пшеничной или гречневой муки. Многие в Японии едят лапшу раз в день. Это происходит отчасти потому, что лапша так легко и приятно скользит по горлу, а ещё потому, что её просто готовить. Лапшу нужно варить всего лишь несколько минут, а потом можно есть.

Первыми людьми, начавшими есть лапшу, были, вероятно, китайцы. Искусство изготовления лапши, говорят, было представлено в Европе Марко Поло после его возвращения из Китая. Секрет изготовления удон пришёл в Японию из Китая в Период Нара (8 столетие), а по всей стране удон стал популярным в Период Эдо (17-ое - 19-ое столетия).

Подобно как и итальянские макароны (паста), японскую лапшу удон делают из клейкой пшеничной муки, добавляя в тесто также соль и воду. Тесто замешивается, раскатывается, а затем нарезается на длинные узкие полоски. Гречневая лапша (соба) делается подобным способом, за исключением того, что мука представляет собой смесь, частично состоящую из гречки, частично - из пшеницы. В Японии подают оба вида лапши, которые готовят разными способами, в зависимости от района.

Варёный удон обычно едят вместе с бульоном, который готовят на основе соевого соуса. Бульон иногда подают отдельно, в собственной маленькой чаше, в которую нужно погружать каждую порцию варёной лапши, чтобы придать ей определённый аромат. Иногда лапшу, которую нужно окунать, подают в горячем горшке, наполненном водой, в которой её варили, такой удон называется кама-агэ, что означает «из горшка».

Ещё одним из распространённых способов наслаждения удон является комбинация из лапши и бульона в одной чашке. В самой основной форме это блюдо обычно сочетает только бульон и приправу, такую как рубленый зелёный лук или острая смесь на основе перца. Такой удон называется су-удон («простой удон») в районе Осаки и какэ-удон в районе Токио. Вкус удон также изменяется от района к району, с заметной разницей между западом и востоком. Для приготовления удон в районе Осаки используют более солёный соевый соус для бульона и зелёный лук в качестве приправы, в то время как для лапши в районе Токио используют более насыщенный соей бульон, который приправлен порубленым луком-пореем.

Существуют ещё более разнообразные варианты блюда, состоящего из лапши и бульона, известные под названием танэмоно или так называемые вариации на тему удон. В них присутствуют различные дополнительные компоненты, такие как тэмпура, жареные кусочки тофу, утиное или куриное мясо, взбитое яйцо, которое вливается в бульон до загустения, или даже соус карри.

Для приготовления одной популярной приправы для удон, которая называется анкакэ, используют крахмал, который смешивают с небольшим количеством холодной воды для того, чтобы превратить обычный суп в глазурь. Простейшую форму анкакэ удон готовят, вливая разбитое яйцо в глазурь. Это создает эффект густого яичного супа. Горячая чашка яичного анкакэ удон действительно согреет вас в холодный день! Для того, чтобы приготовить намного более щедрое блюдо с лучшим питательным балансом, добавьте курицу и прессованную пасту из варёной рыбы (камабоко) в эту приправу, а также немного овощей. Курятину можно заменить свининой или говядиной, а также морскими продуктами, такими как креветки, мидии или гребешки.

Соба

Тесто для лапши соба готовят, смешивая гречишную и пшеничную муку с водой, потом замешивают его, тонко раскатывают и нарезают узенькими полосками.

В прохладном климате гречиха растет быстро и не нуждается в плодородной почве. Из документов эпохи Нара (710-794 гг.) нам известно, как в Японии того времени использовали гречиху - люди варили зерна и ели их как рис, а из гречишной муки готовили клецки и не подслащенные лепешки. Когда случался неурожай риса, можно было рассчитывать на гречиху.

Лапша соба в известном нам сегодня виде впервые появилась в середине XVII века. Ее приятно есть, и к началу XVII века ее ели во многих регионах Японии. Это было время строительства замков и роста городов, население оживленного города Эдо (современного Токио) приближалось к миллиону. Рос спрос со стороны строителей и горожан на места общественного питания, и у дорог выросли ларьки и рестораны. В некоторых из них подавали приготовленную на пару лапшу соба (муси-соба), легкую еду, которая вскоре завоевала популярность. При приготовлении муси-соба, лапшу варили, потом быстро охлаждали в чуть теплой воде, а потом готовили на пару в плетеной корзинке. Как и современную лапшу соба, ее подавали с приправленным соусом для макания.

В Эдо лапшой соба было очень удобно слегка перекусить натощак, ведь в то время люди обычно ели только два раза в день. Соба была прекрасным несложным блюдом, которым можно было быстро насытиться, проголодавшись в течение дня.

Впоследствии развитие соба пошло по разным направлениям в зависимости от разнообразных вкусов. Теперь можно выбрать мори-соба (лапшу, которую после кипячения промывают в прохладной воде и подают горкой в корзинке) или какэ-соба (лапшу в большой миске, которую поливают горячим бульоном), а с недавних пор к этому выбору прибавилась и такая разновидность как танэ-моно (лапша с верхушкой из тэмпура, зажаренной во фритюре шкуркой тофу, съедобными дикорастущими растениями, утятиной и т.д.).

Сейчас в быту распространены полуфабрикаты лапши соба, высушенные или замороженные для увеличения срока хранения. Но все больше людей готовит лапшу самостоятельно - это непросто, но как же это может быть интересно: чуть заменить рецепт или форму, а потом попробовать свою вариацию на вкус.

В гречихе много витаминов В1 и В2, в ней есть также рутин и холин, поэтому растет число тех, кто видит в ней очень полезную для здоровья пищу. Некоторые из питательных веществ растворяются в воде, но они не пропадут зря, если следовать японскому обычаю завершать трапезу, смешивая воду, в которой готовилась лапша, с соусом для макания и запивая съеденное этой смесью. В этом есть немалый смысл, потому что напиток и на вкус хорош, и питателен.

Кэрри на рисе

Кэрри на рисе часто готовят в Японии дома и на школьных кухнях. Это любимое блюдо почти для каждого, наверно, потому что хорошо подходит к рису, основной пище в Японии. Кэрри на рисе стал теперь почти национальным блюдом, как и лапша рамэн.

Как известно всем, родиной приготовления еды с кэрри была Индия. В конце XVIII века рецепты кэрри привезли с собой из Индии британцы, а уже из Англии он распространился по всему миру. Всё более обычным делом становилось подавать мясо с кэрри - припра вленное кэрри-соусом, с рисом в качестве гарнира. Кэрри-пудру впервые придумали и стали продавать в начале XIX века в Англии. Пудра содержит порошковую смесь различных специй и облегчает приготовление приправленных кэрри блюд в домашних условиях.

Когда к концу XIX века блюда под кэрри впервые попали в Японию, их представили как один из элементов британской кухни. В те дни еда с кэрри была роскошью, но мало-помалу новый вкус появился в домах и обычных ресторанах больших и малых горо дов. Блюдо было известно под одним из двух названий - райсу карэ или карэ райсу. Рецепт кэрри на рисе родился в 10-х годах прошлого века и с тех пор остаётся практически неизменным. Кэрри-соус, содержащий больше овощей, чем мяса и сгущённый мукой, подают поверх риса с острой приправой (часто из марино ванного в соевом соусе рубленого редиса дайкон).

Перед войной военные сочли кэрри на рисе удобным блюдом, потому что его можно приготовить в больших количествах, и оно очень питательное. Обычной домашней едой кэрри на рисе стал только после Второй Мировой войны благодаря важному новшеству, смеси кэрри-пряностей и муки, которую можно было использовать при "мгновенном" приготовлении. Всё очень легко - просто изжарьте нужные вам ингредиенты, добавьте воды, прокипятите на медленном огне и затем подбросьте плитку полуфабриката для быстрого приготовления кэрри, дайте ей раствориться в жидкости. Приготовить кэрри на рисе легко и дёшево, чем и объясняется тот факт, что он стал обычной домашней едой по всей стране.

Но подают его к столу не только дома - различные блюда с кэрри можно найти и в коммерческих районах. Они есть в меню почти каждого ресторана, в некоторых магазинах по продаже лапши подают и карэ-удон (пшеничную лапшу, приправленную кэрри), и рис со скумбриевым бульоном с кэрри, а во многих хлебных магазинах продают карэ-пан (булочки с кэрри-соусом внутри).

Растёт, особенно среди молодёжи, популярность ресторанов, в которых подают блюда с кэрри из Индии, Таиланда, Индонезии и других стран. Один из них - широко известный ресторан "Накамурая", который вот уже 74 года предлагает индийский кэрри в токийском районе Синдзюку. В 1927 году основатель заведения Сома Айдзо научился готовить кэрри у своего зятя Раш Бихари Босе, лидера индийского национального движения, который жил в изгнании в Японии.

Кэрри в ресторане Накамурая, естественно, сгущают не мукой, а овощами. Вкус у него лёгкий, но насыщенный. Это полезная для здоровья еда, ведь кэрри содержит множество специй, которые используются как целебные травы, и не надоедает, даже если есть блюда с кэрри часто.

Суси с "Конвеера"

Традиционное блюдо получило всемирный статус балгодаря низким ценам и непринужденной атмосфере.

Вы сидите у стойки и наблюдаете, как мимо вас на тарелках проходят суси, потом берете то, что нравится. Цены в суси-баре с "ленточным конвейером" низкие, а атмосфера располагает к отдыху. Этот новый метод подачи суси распространился из Японии в США, Англию, Францию, Китай, Россию и другие страны.

Суси обычно дорога, роскошь даже в Японии. Конвейерный суси-бар возник в результате размышлений о том, как дать вволю наесться людям с ограниченными средствами. Изобрел такой бар Сираиси Есиаки. В Хигаси-Осака, префектура Осака, у него был ресторанчик, который в основном обслуживал рабочих близлежащих фабрик. Это были малые и средние предприятия, и работавшие на них, конечно, не могли оплатить дорогую суси. Поэтому Сираиси и открыл новый, новаторский суси-ресторан - никаких стульев, то есть посетители едят стоя. Ему удалось урезать цены на 30 %, и об этом быстро прослышали. Суси-бар был рассчитан человек на 10, но был часто переполнен голодными посетителями.

В традиционном суси-баре все зиждется на свежести - суси готовится только после того, как ее закажут. Если заказы идут один за другим, ресторану нужно нанимать новых работников. Больший персонал означает увеличение издержек на заработную плату. Сираиси вспомнил, как несколько дней тому назад видел, как на пивоваренном заводе движутся по ленточному транспортеру пивные бутылки. Это натолкнуло его на такую мысль: если приготовить суси и показать ее клиентам, у них будет возможность выбора, а ему удастся снизить себестоимость. Так Сираиси решил положить суси на конвейер.

Но из чего сделать конвейер? Казалось бы, лучше всего из дерева, но от сырой рыбы и частой мойки он быстро сгниет. Железо заржавеет, так что он выбрал нержавеющую сталь. Конвейер должен идти бесконечной петлей, поэтому он сделал его из серповидных стальных пластин, прилаженных друг к другу.

После четырех лет проб и ошибок, в 1958 году, открылся первый конвейерный суси-бар. Он назывался Гэнроку-дзуси. А через несколько лет у Сираиси уже была сеть из 240 точек по всей Японии. "Если мне удается сделать клиентов счастливыми, - говорит он, - я и сам счастлив". В таких ресторанах счет выписывают, когда клиент скажет, сколько он съел. Идея Сираиси соединила традиционную японскую кухню и современную технологию и распространила ею по всему миру.

Леденцы Кинтаро

Где ни срежь, обязательно увидишь то же лицо. Леденцы Кинтаро срезают с длинной палочки. У этой палочки есть уникальная особенность: в каком бы месте вы ни срезали ее, на ней обязательно появится одна и та же озорная мордашка. Это лицо мальчишки по имени Кинтаро, героя одной легенды. Леденцы известны уже давно, но сказание о Кинтаро еще старше. Кинтаро жил в горах, боролся с медведями, обезьянами и другими дикими животными. А по другой легенде Кинтаро - это имя, которым в детстве называли другого героя, жившего примерно тысячу лет назад.

Первые леденцы Кинтаро появились более 120 лет тому назад. Одна токийская кондитерская фирма, Кинтаро-амэ Хонтэн, до сих пор делает их старинным способом. Делать их сравнительно легко. Сначала твердый солодовый сироп нужно разделить на порции, а потом окрасить каждую порцию различным цветом. После этого каждой порции придают форму плиток. Каждая такая плитка станет частью лица. Плитки укладывают друг на друга, начиная с подбородка и выкладывая далее рот, нос, глаз и так далее, так что в конце концов получается крупный цилиндрический кусок леденца. На этом этапе кусок еще не очень-то похож на лицо. Но если его вытянуть в длинную тонкую палочку, а потом срезать ее большим ножом, тут как тут появится лицо Кинтаро!

У каждой палочки свое лицо, так как много работы мастера делают вручную". Машины используются только на некторых стадиях процесса изготовления, например, при замесе патоки и при вытягивании крупных кусков в длинные тонкие палочки. "Мы могли бы при помощи машины расположить леденцовые плитки так, чтобы получилось хорошо продуманное изображение, но тогда все лица были бы всегда абсолютно одинаковыми. Я уверен, что такие леденцы были бы менее интересны, чем наши, сделанные вручную", - говорит Ватанабэ Тэцуо, пятый представитель династии владельцев Кинтаро-амэ Хонтэн.

"Кинтаро-амэ но е да!" ("Совсем как леденцы Кинтаро!") - это японское выражение означает: без уникальных черт, монотонно однообразный. Уместное сравнение, ведь лица Кинтаро удивительно похожи, где бы вы ни срезали палочку. Но при этом в каждом лице проявляется завидная индивидуальность.

Ватанабэ говорит, что все боьше покупателей заказывают леденцы со смешным изображением их собственного лица. Наряду с Кинтаро в мире леденцов на палочке большим успехом пользуются также персонажи популярных мультфильмов, например, такие как Покемон.

Сласти с японским привкусом

Первые семь дней января в Японии японцы называют мацу-но ути, дословно - "среди сосен", поскольку ветви сосны входят в традиционные новогодние украшения. В эти дни японцы посещают родных и близких знакомых с визитами вежливости. Угощения во время таких встреч весьма скромные, обычно это чай и сласти, причем национальные, хотя в последние годы их сильно петеснили западные кондитерские изделия.

Разницы между японскими и западными сладостями весьма большая. На Западе преобладают карамельные изделия (леденцы, карамельки с начинкой), мучнистые изделия (бисквиты, торты, кексы), шоколад и шоколадные конфеты. А в Япониив национальных сладостях доминирует другая группа кондитерской продукции, т.н. фруктово-ягодные изделия (мармелад, пастила, повидло, джемы).

Во-первых, японские сласти не должны быть слишком сладкими, во-вторых, они должны иметь эстетически привлекательный внешний вид, в-третьих, они должны быть изготовлены вручную. Главное отличие японских сладостей от европейских в том, что в них практически нет компонентов животного протеина, например кремов, сливочного масла, молока. Сахар допустим, но его очень мало.

Внешнему виду сладостей в Японии уделяют очень большое внимание. Возможно, поэтому у японцев преобладают "мягкие сласти", которым проще придавать как аппетитный, так и эстетичный вид.

Среди традиционных японских сладостей наиболее распространена фасолевая пастила екан. Смесь пасты из красных бобов, сахара и японского желатина довольно долго варится. Полученную массу разливают в деревянные формы, в которых она затвердевает. Полагают, что впервые екан был изготовлен в Японии, в городе Киото в 1589 году. В то время были разработаны весьма детализированные правила чайной церемонии. Екан стали подавать во время чайной церемонии, поскольку оказалось, что его сладкий вкус прекрасно сочетается с легкой горечь зеленого чая.

В Японии очень много разновидностей екан. Где-то его изготавливают с добавлением каштанов, где-то в него подмешивают сушеную хурму или какие-то местные фрукты. Популярности екан в Японии способствовало и то, что он может храниться весьма долго, поскольку его уваривают в сахаре несколько часов.

По несколько иной технологии готовится уйро. Оно мягче, чем екан, и лишь слегка сладкое. Еще одной разновидностью сласти на фасолевой основе является нэрикири, изготовляемое, как правило, их белых бобов. Их предварительно варят до образования пасты, добавляют в нее сахар и получают джем. Этот джем (его называют ан) употребляют как в виде начинки, так и самостоятельно, придавая изготовленным сластям самую различную форму - сосны, бамбука или сливового дерева. Эти растения в Японии являются символом долголетия, и нэрикири с их изображениями преподносят в соответствующих случаях как пожелание. Обычно фигурки нэрикири делают небольшими, на один глоток.

Очень популярны у японцев пирожки со сладкой начинкой мандзю. В 14 веке в Японию из Китая была завезена технология приготовления на пару пирожков с мясной начинкой. Но вскоре в буддийских монастырях Японии вместо мяса пирожки стали начинять сладкой фасолевой пастой, поскольку монахам запрещено употребление мяса в пищу. Сладкие мандзю стали подаваться к чаю на церемониях в буддийски храмах. Обчно такие пирожки готовят из смеси муки, сахарной пудры и заменяющего дрожжи пекарного порошка, а затем начиняют пастой ан и готовят на пару. Есть множество разновидностей мандзю не только по характеру начинки. Их часто после приготовления покрывают глазурью, в состав которой входят толченый зеленый чай, кунжут и другие компоненты.

Весьма распространенным десертным блюдом в Японии с давних времен являются моти - лепешки или шарики из риса. Отварной рис клейких сортов толкут в специальной ступе и полученную пастообразную массу скатывают в шарики. Часто в массу для аромата добавляют толченые пахучие травы. Простейший способ приготовления сладких моти - поджарить их и окунуть в сладкий соевый соус. Так готовят кинако-моти. После обжаривания колобки увлажняют и обкатывают в подслащенной бобовой муке. Но, как правило, шарики из подготовленной рисовой массы предварительно готовятся на пару. После этого их либо покрывают джемами, либо присыпают добавками. Важно и оформление моти. Так, при изготовлении касива-моти рисовые шарики заворачивают в листы одной из разновидностей дуба, а при изготовлении тимаки - в бамбуковые листы.

В сравнительно недавнем прошлом моти считались сугубо праздничным угощением. В наши дни в Японии их можно купить в крупных магазинах круглый год, хотя в семьях, сохраняющих традиции, эти сласти продолжают готовить собственноручно.

Такие сласти соответствуют японским вкусам и часто с трудом воспринимаются иностранцами. Несколько лет назад Посольство Японии в Москве организовало вечер дегустации японских сладостей. Надо честно сказать, что "экспонаты", хотя и были съедены, у многих гостей, не имевших представления об особенностях японской кухни, не вызвали восторга, поскольку слишком отличались от наших, сладких до приторности. Японские сласти являются плодом многовековых национальных традиций. Ничего экстравагантного, все естественно и в меру, особенно сахар.

Конечно, глобализация наложила свой отпечаток и на кондитерские вкусы японцев. Приготовленные по зарубежным рецептам кондитерские изделия прочно вошли в быт японцев, полюбились и молодым и старым, мужчинам и женщинам, и конечно, детям. Тем не менее сласти японского стиля не исчезли, их можно встретить в любом городе. Это говорит о том, что сохраняется вековое мастерство японских кондитеров. Их изделия отличает высокий вкус в прямом и переносном смысле. Это своя особая кулинарная эстетика, и можно надеяться, что японские сласти сохранят притягательную силу в Японии и, может быть, будут оценены за рубежом.

Застольный этикет

Существует два основных вида сидения за низким столиком на татами - сэйдза и агура. Сэйдза - строгая официальная поза, человек сидит на пятках, выпрямив корпус. Так сидят во время официальных и церемониальных обедов. Японцы считают, что вертикальная поза позволяет лучше сконцентрироваться. Поэтому при обсуждении серьезных деловых проблем за обедом они предпочитают сидеть в позе сэйдза. Поза агура более расслабленна, позволяет сидеть, скрестив перед собой ноги. Она допустима во время неофициальных застолий в японском стиле, но с соблюдением традиционного этикета, например, на встрече однокашников по учебным заведениям. Женщины в позе агура не сидят. В неформальной обстановке они принимают несколько упрощенный вариант сэйдза. Для иностранцев долгое пребывание в официальной позе бывает затруднительно. Поэтому хозяева чаще всего предлагают иностранному гостю чувствовать себя свободно и даже подставляют специальный подлокотник.

Если поднос в кафе и закусочных служит функциональной столовой утварью, то на официальных обедах он основной регулятор застольного этикета. Размещение приборов на нем строго канонизировано. Так, все мелкие тарелки с едой ставятся справа, а глубокие - слева, рис и суп - поближе к обедадющему, закуски - у дальнего края подноса. Скромный званый домашний обед обычно включает 5 наименований блюд: рис, суп и 3 блюда с закусками. По торжественным поводам может устраиваться обед с полным набором блюд. Он включает рис, два супа и 5-7, даже 10 вариантов закусок. При этом используются 4-5 подносов.

Палочки кладутся на подносе перед гостем на специальную подставку. Поскольку большинство держит палочки првой рукой, то их кончики направлены влево. В Японии, учитывая климатические особенности, перед началом трапезы подают осибори, горячую влажную салфетку. Ею вытирают лицо и руки. Летом, в жару, она может быть холодной.

Правила японского застольного этикета складывались веками. Их соблюдение всегда вызывает доброжелательную реакцию японцев. Перед началом еды следует, обычно с легким поклоном, обратиться к хозяину со словом "Итадакимас!" Оно имеет много значений, а в данном случае: "С вашего разрешения я приступаю к трапезе!". Как правило, на первом поданном вам подносе стоят две прикрытые крышками чаши. С левой стороны - с рисом (или пустая - для риса), а с правой - с супом. Если чаша для риса пуста, то следует взять чашу обеими руками и поместить ее на поднос, который перед вами поставит раскладывающий рис официант (или хозяйка дома). Наполненная рисом чаша переставляется на свой поднос. Только после этого правой рукой берутся палочки, но не раньше, чем их взял главный гость. Чаша с рисом берется в левую руку и палочки подцепляют комочек риса. Тем самым выполняется древнейшая японская традиция - начинать еду с риса, основного продукта. После риса делается глоток супа из чаши, которую берут на правую ладонь.

На этом ритуальная часть обедов часто практически заканчивается. Далее можно есть все, что подано на подносе, в любом порядке.

При еде риса есть ряд важных условных знаков. Если в чаше оставлен рис, то это означает, что вы не кончили есть. Чистая чаша - сигнал того, что вы завершили трапезу, и вам подадут чай. После чая чаши прикрываются крышками. Палочки во время еды, когда ими не пользуются, кладутся на специальные подставочки. Ни в коем случае нельзя оставлять их воткнутыми в рис. После завершения трапезы палочки кладут на поднос, как знак окончания еды со словами: "Готисо-сама!" ("Благодарю за угощение!") и поклоном.

Иностранцам можно рекомендовать не торопиться, приглядываться, что и как делают японцы, идя как бы на полшага сзади. Но есть в правилах поведения за столом положения, по которым что-то делать не рекомендуется, что-то просто запрещено. Большинство из них просто, естественны и сходны с европейскими. Нельзя, например, облизывать палочки. Не принято брать в руки тарелки, на которые выложены продукты. Не следует брать что-то из супа, не взяв чашу с ним с подноса в руку. Нельзя откусывать от большого куска, например омлета, следует палочками отделить часть на один укус. Все, что слева, следует брать левой рукой, а справа - правой. Неприлично оставлять рис в чаше. И еще, есть иерархия мест по старшинству и социальному положению. Гости в доме сидят лицом к токонома - нише для произведений искусства, у японцев это почетное место

ИНФОРМАЦИЯ О СТОИМОСТИ ПИТАНИЯ В РЕСТОРАНАХ ЯПОНИИ

* цены указаны в расчете на одного человека

Япония - очень дорогая страна, особенно для иностранцев. Если вы хотите сэкономить деньги, то можно порекомендовать не пользоваться такси, а использовать недорогое метро и сеть поездов. Питание обойдется вам значительно дешевле, если вы откажетесь от посещения ресторанов с меню на английском языке и европейской кухней, и будете посещать те места, где едят сами японцы.

Примерные цены:

  • чашка кофе - 350-600 иен;
  • бутылка пива - 350-1000 иен;
  • 2 километра на такси - 840 иен;
  • гамбургер в Макдональдсе - 340 иен;
  • миска лапши - 700 иен;
  • умеренный обед - 2500 иен;
  • номер на двоих - 9000-35000 иен.

МЕНЮ В РЕСТОРАНАХ ЯПОНИИ

Театр, как известно, начинается с вешалки, а рестораны в Японии с осинагаки, меню. Внешне меню зачастую напоминают, без преувеличения, произведения искусства. Есть осинагаки, которые написаны кистью на тонкой рисовой бумаге в стиле известных мастеров каллиграфии. Во многих ресторанах и тексты меню не уступают по художественности оформлению. Перечень блюд напоминает подчас классические стихотворные трехстишья. Во всяком случае, многие образы из поэзии перекочевали в осинагаки. Осенью, например, вам предложат момидзи ороси. Момидзи - это алые осенние листья клена, традиционный поэтический образ, а ороси, дословно, что-то, пропущенное через терку. Осенние настроения вызывает у японцев и блюдо с таким названием, как цукими ван. Ван - это густой овощной суп с мясом или рыбой в деревянной чаше. А цукими - это осенний ритуал любования отражением луны в залитых водой рисовых полях. Вновь в названии блюда намек на сезон. Поздняя осень ассоциируется с отварными блюдами сигурэ-ни. Сигурэ - в переводе осенний моросящий дождь, а ни - варка.

Меню с такими названиями читаются как ода осени, особенно если хорошо знать японские поэтические образы. Когда осень переходит в зиму и "сосульки" японской редьки дайкон набирают пика своего вкуса, в меню национальных ресторанов появляется фурофуки (мелконарезанный отварной дайкон с бобовым творогом тофу). Название этого блюда ассоциируется с паром, исходящим от горячей ванны, столь любимой японцами в промозглые вечера. Это блюдо, характерное для поздней осени, соседствует с мидзорэ аэ. Мидзорэ - дождь со снегом, а аэ - овощной салат, иногда с рыбой и соевой пастой. Он обязательно содержит натертый белоснежный дайкон со сладким соусом. Блюдо обычно оформляется так, что и внешне создается впечатление мокрого снега, который налипает на голые ветви деревьев, покрывает городские улицы.

Поэтические названия в меню, вызывающие образ, воспоминания, соответствуют развитому японскому эстетическому вкусу, но они также несут и специфическую информацию о блюде. Цукими ван почти наверняка будет содержать сваренное особым способом, без скорлупы, в кипятке идеально круглое яйцо или какую-то другую составляющую, по форме напоминающую полную луну. Даже в ресторанах сети "Макдоналдс" в Японии уже многие годы осенью предлагают гамбургер с яйцом и называют его цукими бага (т.е. бургер - котлета). Момидзи ороси, как правило, говорит о том, что в блюдо входит ярко-красный перец с натертой редькой как приправа к жареным и отварным продуктам. Сигурэ-ни предупреждает гурманов, что следует подготовиться к резкому, сильно наперченному блюду с имбирным вкусом.

Кроме сезонных и поэтических намеков, многие названия предлагаемых в ресторане блюд часто восходят к легендарным и сказочным персонажам. Наиболее известное из таких названий связано с любящим огурцы водяным Каппа. Популярный вид суси называется каппа маки. Это завернутая в сушеную морскую водоросль нори горсть риса с огурцом в середине.

Проникли в меню японских ресторанов и два популярных персонажа японского фольклора, хитрые пройдохи - кицунэ (лис) и тануки (барсук). Ссылки в меню на кицунэ - это прямой намек на то, что в блюде будет что-то жареное, золотисто-коричневое. О тануки во многих сказках говорится, что они в полную луну любят выставлять свои толстые, тугие как барабан животы, демонстрируя сытость. Однако если вы выберете в меню тануки соба, это не означает, что вам подадут что-то сытное, например, что в соба (гречневой лапше) будут кусочки мяса или креветки. Тануки - коварные обманщики. Поэтому стоит ли удивляться, обнаружив в тарелке вместо креветок зажаренные в масле кусочки кляра. Вкусно, но далеко не сытно. Это близко к трюкам тануки-обманщика в сказках. Правда, в солидных ресторанах подобные шутки с названиями блюд очень редки.

Часто популярные блюда связаны с именами их создателей. Можно напомнить, что сэндвичи, кусок ветчины или мяса между двумя ломтями хлеба, названы так по имени их "изобретателя" графа Сандвича. В Японии в кулинарную историю вошел живший в XVII веке монах Такуан Осё как автор процесса маринования. В наши дни в меню можно встретить такуан-дзукэ - замаринованный по особой технологии дайкон.

Трудно охватить все особенности названий блюд японской кухни. Дело в том, что в различных уголках Японии блюда с одинаковым названием могут весьма различаться по входящим в них компонентам и вкусовой гамме. Поэтому, зайдя в первый раз в ресторанчик где-нибудь в незнакомом месте, иностранцу, да и не привыкшему к частым разъездам японцу, следует полагаться не столько на поэтичность звучания, сколько на удачу.


Туры в Японию

Спасибо за добавление в:

Япония - наш сосед. Лишь узкие ниточки морских проливов разделяют территории наших стран.Это государство в Восточной Азии, расположена на четырех крупных островах (Хоккайдо, Хонсю, Кюсю, Сикоку)и около 4 тыс. мелких, с запада омывается Японским морем, с востока – Тихим океаном. (слайд 2).

Современный японский флаг называемый «Хиномару», что значит диск солнца, появился еще в XIX в. Белое поле символизирует чистоту, справедливость. Красный диск изображает восходящее солнце. Красное солнце на белом флаге напоминает о названии Японии - стране восходящего солнца. (слайд 3).

Японский государственный герб на самом деле является гербом императорского дома. Это желтая хризантема с шестнадцатью лепестками, которая является одним из символов солнца. Японцы считают, что число 16 обладает магическим действием. (слайд 4).

Столица Японии город Токио. Это самый большой город в мире. Государственный язык - японский. (слайд 5).

Государственное устройство Японии: конституционная монархия. Глава государства - император (с 07 января 1989 г. на престоле находится император Акихито). Денежная единица – иена. (слайд6).

Япония – страна однонациональная, японцы составляют 99,9%. Кроме немногочисленных корейцев и китайцев, в стране проживают около 20 тысяч коренных жителей – айнов.

Японцы отличаются самой высокой средней продолжительностью жизни в мире (мужчины около80 лет, женщины – около 85 лет). Почему японцы живут долго? Во-первых, все продукты в магазинах свежие. Во-вторых, в отношениях японцев друг к другу царит доброжелательность. У японцев есть привычка ходить «Десять тысяч шагов в день ради здоровья, а каждый чихающий носит на лице, прикрывая нос и рот, специальную маску. (слайд7).

В Японии две основные религии. Японская система вероисповедания – синтоизм. Она обслуживает религиозно-бытовые обряды, свадебные церемонии. Религия пришедшая в Японию из Индии – буддизм. Буддизм берет на себя погребальные и заупокойные обряды. (слайд 8).

Япония – это стана с гористой местностью. Здесь находится символ Японии гора действующий вулкан – Фудзияма. Высота Фудзиямы почти 3800 метров. (слайд 9).

Фудзияма – священная гора всей Японии. Прекрасные пейзажи и виды на Фудзияму вдохновляли японских поэтов и художников. У подножия горы Фудзияма стоит поднебесный храм Фудзи. Многие туристы – японцы и иностранцы вспоминают японскую пословицу:

« Кто ни разу не взобрался на эту гору, тот дурак; но кто вздумал сделать это дважды, тот дважды дурак». (слайд 10).

Япония одна из наиболее высокоразвитых стран мира, занимающая второе место в мире по экономической мощи. (слайд 11).

В Японии бурно развивается атомная энергетика. Отраслями международной специализации являются автомобиле и судостроение, робототехника, электроника. Большую роль играет высокоскоростной транспорт. (слайд 12).

Основная сельскохозяйственная культура –рис. Японцы любят повторять, что «Рис растёт не только на полях, но и в ладонях крестьян». Это говорит о том, что рис очень трудоёмкая культура. (слайд 13).

Япония – страна высокой культуры и сплошной грамотности. Японцы свято чтут старинные обряды и традиции. Это одна из древнейших цивилизаций, сохраняющая свою самобытность и по сей день. При встрече в Японии принято кланяться и улыбаться. А «Здравствуйте» по-японски « конничи-ва». (слайд 14).

Чаепитие в Японии представляет собой целый обряд, который называется «тя но ю», что означает в переводе «чайная церемония». (слайд 15).

Икебана (приблизительный перевод – искусство состояния цветов). Это целая наука, ее преподают в Японии в специальных школах. (слад16).

Японская кухня соединила в себе многовековые традиции, ценности и дух японского народа, и выразительно отличается от любой другой кухни мира. Особое внимание японцы уделяют морепродуктам. Их суши так популярны в Европе, что, пожалуй, нет ни одной европейской страны, в которой не готовили бы традиционное японское блюдо. (слайд 17).

У японцев свой национальный костюм – кимоно. Оно передается по наследству, одно для всех: нет различия – мужское или женское. Кимоно -дословно «вещь, которую надевают». Японка кимоно не шьёт, она его конструирует, складывая из кусков ткани, вырезанных в виде прямоугольных фигур. (слайд 18).

Есть в Японии настоящие чудеса. Один из них – бонсай -миниатюрные сады. (слайд 19).

Сакура-символ Японии и японской культуры. С давних пор почитаемое японцами растение. Одной из главных традиций Японии – праздник цветения сакуры. Люди выходят в парки и часами любуются устланными розоватыми лепестками деревьями и дорожками. В дни цветения сакуры рабочий день укорочен, а в школах не проводятся занятия., чтобы все могли полюбоваться это красотой. (слайд 20).

Природа Японии уникальна и японцы стараются сохранить окружающую их красоту. Здесь огромное количество парков и заповедников. Японские парки красивы в любое время года, но особенно прекрасны весной и осенью. (слайд 21).

Япония - это удивительная страна, сочетающая самые современные технические достижения с древнейшей, тщательно оберегаемой культурой; ее история овеяна мифами и легендами. Японцы не сомневаются в божественном происхождении их островов и императорской династии. (слайд 22).

Спасибо за внимание! (слайд 23).

Государство Япония - это конституционная монархия, формальным главой страны является император (микадо), реальным - председатель правительства (премьер-министр). Правительство формируется на коалиционной основе из партий, победивших на выборах в двухпалатный парламент (Диэт).

Конституция страны была принята в 1947 году, во время оккупации Японии войсками США под командованием генерала Мак-Артура после Второй мировой войны.

Нынешний император (с 1989 года, 125-й по счету) - Акихито, правящий в период "Хэйсэй" ("Мир и спокойствие").

Япония расположена на островах - четырех больших (Кюсю, Хонсю, Сикоку и Хоккайдо) и множестве (около 6800) мелких. Столица и крупнейший город - Токио (11,5 млн. человек). Территория Японии - 377 тыс. кв. км. Множество гор и гористых равнин, значительная сейсмоактивность. Частые землетрясения. Климат морской, влажный.

Население Японии (125 млн. человек) - 99,4% японцы, а также корейцы, айны (аборигены Хоккайдо) и некоторые другие.

Государственный язык - японский. Также распространено знание английского и китайского. Письменность - около 5000 иероглифов (кандзи), две слоговые азбуки (хиракана и катакана) по 46 символов каждая и латиница (ромадзи).

Основные религии - северный буддизм (махаяна) и синтоизм. Обычно они исповедуются одновременно. В последнее время появилось множество новых буддистских сект, наиболее известной из которых в России является "Аум Синрикё".

Люди на территории современной Японии появились около 10 тысяч лет назад. Первое политическое объединение страны произошло около 400 года н. э. в период Ямато. Первая столица находилась рядом с горой Мива на равнине Ямато, ныне префектура Нара. Образование государства принято отсчитывать от 660 года до н. э.

Денежная единица - йена, 1$ примерно равен 100¥ (впрочем, в последнее время курс сильно прыгает). В экономике три экспортных отрасли - станкостроение, автомобилестроение, бытовая электроника. Управляется экономика министерством промышенности и торговли. Внутренний рынок достаточно эффективно закрыт для иностранных товаров (конкурирующих с местными), ограничены валютные операции. Промышленность, большей частью, существует за счет импорта сырья. Собственные сырьевые ресурсы весьма и весьма ограниченны.

Традиционная еда - рис, рыба и дары моря. Традиционное питье - рисовый отвар, рисовая водка (саке) и зеленый чай. В настоящий момент структура питания сильно меняется, она становится более разнообразной, в меню активно вводится мясо. За счет этого, в частности, активизируется акселерация (увеличение среднего роста японцев).

Любимые виды спорта - сумо и бейсбол, а также зимние виды спорта в северных районах страны.

Начальная (6 лет) (сёгакко) и средняя (тюгакко) (3 года) школы - всеобщие обязательные и бесплатные, а высшая школа (котогакко) (3 года), университеты (4 года) и колледжи (2 года) - платные. Обучение - с шести лет. 99% грамотность населения старше 15 лет.

Преступность скорее коррупционного, чем насильственного характера. Преступления с использованием огнестрельного оружия очень редки. Велико уважение к силам безопасности, которые, в свою очередь, стараются решать все конфликты "полюбовно", не прибегая к помощи судебных инстанций. Поэтому ценится умение вступать с людьми в неформальные отношения.

Статьи по теме